Camels Swapped for Wives Letras Tradução em Português

King Creosote - Camelos trocados por esposas

by King Creosote

King Creosote - Camels Swapped for Wives letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Camels Swapped for Wives - King Creosote
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
King Creosote Camels Swapped for Wives

Just a rough version of this beautifully poetic little ditty from the kingdom's finest...
Apenas uma versão aproximada desta cantiga lindamente poética dos melhores do reino...
A postcard arrives
Um cartão postal chega
I see you're on your walk well I hope the promised land
Vejo que você está caminhando bem, espero que a terra prometida
Is more than sand and rocks and camels swapped for wives
É mais do que areia, pedras e camelos trocados por esposas
Before you saddle up
Antes de você se preparar
Before your Judas knocks 3 times and betrays you to the cops
Antes que seu Judas bata 3 vezes e te traia para a polícia
Spare a thought for our worries over your state of mind
Pense em nossas preocupações sobre seu estado de espírito
So what if you leave behind some trouble with the law?
E daí se você deixar para trás alguns problemas com a lei?
It's not so long since your attempt to crucify their dog
Não faz muito tempo desde sua tentativa de crucificar o cachorro deles
Your chosen one, the one whose cross will blaze on high
Seu escolhido, aquele cuja cruz brilhará no alto
To warn us that meteoric retribution falls down from the skies
Para nos avisar que a retribuição meteórica cai dos céus
Well I don't give a fuck about that
Bem, eu não dou a mínima para isso
(Cos you cannot)(?) be still my brother
(Porque você não pode)(?) ainda ser meu irmão
(An ancient memory)(?), Father, Mother
(Uma memória antiga)(?), Pai, Mãe
Don't take them down any further
Não os derrube mais
Just 'cos hell won't leave you alone
Só porque o inferno não vai te deixar em paz
Just 'cos hell won't l-e-a-v-e you alone...
Só porque o inferno não vai te deixar em paz...
You swan in Craigtoun Pond
Você cisne em Craigtoun Pond
Clad only in your socks
Vestido apenas com suas meias
And you've ran naked in the snow
E você correu nu na neve
Upon your Calgary Rock
Sobre o seu Calgary Rock
You've watched us with the Devil's Eye half closed behind your mind
Você nos assistiu com o Olho do Diabo meio fechado atrás de sua mente
You know the day, the date, the time, but not the why
Você sabe o dia, a data, a hora, mas não o porquê
Well I don't give a fuck about that!
Bem, eu não dou a mínima para isso!
(Cos you cannot)(?) be still my brother
(Porque você não pode)(?) ainda ser meu irmão
(An ancient memory)(?), Father, Mother
(Uma memória antiga)(?), Pai, Mãe
Don't take them down any further
Não os derrube mais
Just 'cos hell won't leave you alone
Só porque o inferno não vai te deixar em paz
Just 'cos hell won't leave you alone
Só porque o inferno não vai te deixar em paz
Just 'cos hell won't l-e-a-v-e you alone...
Só porque o inferno não vai te deixar em paz...
CODA (x4)
CÓDIGO (x4)
Gonna help bring you up
Vou ajudar a criar você
Won't leave you on your own
Não vou deixar você sozinho
You know that hell won't leave you alone...
Você sabe que o inferno não vai te deixar em paz...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.