When I Loved Her Testo Traduzione Italiana

Kris Kristofferson - Quando l'amavo

by Kris Kristofferson

Kris Kristofferson - When I Loved Her testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

When I Loved Her - Kris Kristofferson
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kris Kristofferson When I Loved Her

Well, she didn't look as pretty as some others I have known,
Beh, non era carina come altre che ho conosciuto,
And she wasn't good at conversation when we were alone.
E non era brava a conversare quando eravamo soli.
But she had a way of making me believe that I belonged.
Ma aveva un modo particolare per farmi credere che appartenessi.
And it felt like coming home when I found her.
E mi è sembrato di tornare a casa quando l'ho trovata.
Chorus:
Coro:
Cause she brightened up the day like the early morning sun
Perché ha illuminato la giornata come il sole del primo mattino
And she made what I was doing seem worthwhile.
E ha fatto sembrare utile quello che stavo facendo.
It's the closest thing to living that I guess I've ever known.
È la cosa più vicina alla vita che credo di aver mai conosciuto.
And it made me want to smile when I loved her.
E mi faceva venire voglia di sorridere quando l'amavo.
'Cause she seemed to be so proud of me, just walking, holding hands,
Perché sembrava essere così orgogliosa di me, semplicemente camminando, tenendomi per mano,
And she didn't think that money was the measure of a man.
E non pensava che il denaro fosse la misura di un uomo.
And we seemed to fit together when I held her in my arms.
E sembrava che stessimo bene insieme quando la tenevo tra le mie braccia.
And it left me feeling warm when I loved her.
E mi ha fatto sentire caldo quando l'ho amata.
Chorus:
Coro:
Cause she brightened up the day like the early morning sun
Perché ha illuminato la giornata come il sole del primo mattino
And she made what I was doing seem worthwhile.
E ha fatto sembrare utile quello che stavo facendo.
It's the closest thing to living that I guess I've ever known.
È la cosa più vicina alla vita che credo di aver mai conosciuto.
And it made me want to smile when I loved her.
E mi faceva venire voglia di sorridere quando l'amavo.
I know some of us were born to cast our fortunes to the wind,
So che alcuni di noi sono nati per gettare le nostre fortune al vento,
And I guess I'm bound to travel down a road that never ends.
E immagino che sarò destinato a percorrere una strada che non finisce mai.
But I know I'll never look upon the likes of her again.
Ma so che non rivedrò mai più persone come lei.
And I'll never understand why I lost her.
E non capirò mai perché l'ho persa.
Chorus:
Coro:
Cause she brightened up the day like the early morning sun
Perché ha illuminato la giornata come il sole del primo mattino
And she made what I was doing seem worthwhile.
E ha fatto sembrare utile quello che stavo facendo.
It's the closest thing to living that I guess I've ever known.
È la cosa più vicina alla vita che credo di aver mai conosciuto.
And it made me want to smile when I loved her.
E mi faceva venire voglia di sorridere quando l'amavo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.