When I Loved Her 歌詞 日本語訳
クリス・クリストファーソン - 私が彼女を愛したとき
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, she didn't look as pretty as some others I have known,
まあ、彼女は私が知っている他の人たちほど美しくはありませんでしたが、
And she wasn't good at conversation when we were alone.
そして、彼女は二人きりのときの会話が苦手でした。
But she had a way of making me believe that I belonged.
しかし、彼女は私が自分の居場所であると信じ込ませる方法を持っていました。
And it felt like coming home when I found her.
そして彼女を見つけたときは家に帰ってきたような気がしました。
Chorus:
コーラス:
Cause she brightened up the day like the early morning sun
だって彼女はその日を早朝の太陽のように明るくしてくれたから
And she made what I was doing seem worthwhile.
そして彼女は、私がやっていることを価値あるものだと感じさせてくれました。
It's the closest thing to living that I guess I've ever known.
それは私が今まで知っている中で最も生きることに近いものだと思います。
And it made me want to smile when I loved her.
そして、彼女を愛しているとき、私は笑顔になりたくなりました。
'Cause she seemed to be so proud of me, just walking, holding hands,
だって彼女は手を繋いで歩いているだけで私をとても誇りに思っているようでした。
And she didn't think that money was the measure of a man.
そして彼女は、お金が人間の尺度であるとは考えていませんでした。
And we seemed to fit together when I held her in my arms.
そして、私が彼女を腕に抱いたとき、私たちはぴったり合ったようでした。
And it left me feeling warm when I loved her.
そして、彼女を愛すると温かい気持ちになりました。
Chorus:
コーラス:
Cause she brightened up the day like the early morning sun
だって彼女はその日を早朝の太陽のように明るくしてくれたから
And she made what I was doing seem worthwhile.
そして彼女は、私がやっていることを価値あるものだと感じさせてくれました。
It's the closest thing to living that I guess I've ever known.
それは私が今まで知っている中で最も生きることに近いものだと思います。
And it made me want to smile when I loved her.
そして、彼女を愛しているとき、私は笑顔になりたくなりました。
I know some of us were born to cast our fortunes to the wind,
私たちの中には、自分の運命を風に投げかけるために生まれてきた人もいると思います。
And I guess I'm bound to travel down a road that never ends.
そして、私はきっと終わりのない道を旅することになると思います。
But I know I'll never look upon the likes of her again.
しかし、私は彼女のような人を二度と見ることはないだろうことを知っています。
And I'll never understand why I lost her.
そして、なぜ彼女を失ったのか、私には決して理解できないでしょう。
Chorus:
コーラス:
Cause she brightened up the day like the early morning sun
だって彼女はその日を早朝の太陽のように明るくしてくれたから
And she made what I was doing seem worthwhile.
そして彼女は、私がやっていることを価値あるものだと感じさせてくれました。
It's the closest thing to living that I guess I've ever known.
それは私が今まで知っている中で最も生きることに近いものだと思います。
And it made me want to smile when I loved her.
そして、彼女を愛しているとき、私は笑顔になりたくなりました。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
