Dio tebe Letra Traducción al Español
Laufer - Parte de ti
by Laufer
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hej tata - Laufer
Hola papá - Laufer
Email: branimir.sremec@kc.t-com.hr
Correo electrónico: branimir.sremec@kc.t-com.hr
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
D---2-2--4-4/6---6-4?-6/7/6---2-2--4-4--2-2------------------|
D---2-2--4-4/6---6-4?-6/7/6---2-2--4-4--2-2------------------|
A---2-2--2-2/4---4-2?-6/7/6---2-2--2-2--0-0------------------|
A---2-2--2-2/4---4-2?-6/7/6---2-2--2-2--0-0------------------|
VERSE 1:
VERSO 1:
Srce puno rijeci, suze govore
Un corazón lleno de palabras, las lágrimas hablan.
Nestali snovi ljube kao koprive
Los sueños perdidos se besan como ortigas.
Koliko na svijetu ima malo mostova
Que pocos puentes hay en el mundo
Sami kao otoci sto more razdvaja
Solos como islas separadas por el mar
PRE CHORUS:
PRECORO:
Kazes, uvijek ovdje blizu mene
Dices, siempre aquí cerca de mí.
Postoji jos dio tebe.
Hay otra parte de ti.
VERSE 2:
VERSO 2:
Kilometri pricaju najtuznije price
Los kilómetros cuentan las historias más tristes
Greske kao pijesak vjetar nosi u lice
Los errores se llevan en la cara como arena en el viento.
Tisina postaje moj jedini zvuk
El silencio se convierte en mi único sonido.
Kao prazna boca ostavljen na dnu
Como una botella vacía dejada en el fondo
PRE CHORUS:
PRECORO:
Kazes, uvijek ovdje blizu mene
Dices, siempre aquí cerca de mí.
Postoji jos dio tebe.
Hay otra parte de ti.
CHORUS:
CORO:
Cijeli svijet stane na moj dlan play chorus 2x
El mundo entero cabe en la palma de mi mano tocar coro 2x
Tonem dublje za jos jedan dan
Me estoy hundiendo más profundamente por otro día
Dublje za jos jedan dan.
Más profundo para otro día.
PLAY INTRO 2X
JUGAR INTRODUCCIÓN 2X
VERSE 3:
VERSO 3:
Na zlatnom tepihu prosutih zvijezda
Sobre la alfombra dorada de estrellas dispersas
Zelje nam postaju glasnije od smijeha
Nuestros deseos se vuelven más fuertes que nuestra risa.
Koliko na svijetu ima malo mostova
Que pocos puentes hay en el mundo
Sami kao otoci sto more razdvaja
Solos como islas separadas por el mar
PRE CHORUS:
PRECORO:
Kazes, uvijek ovdje blizu mene
Dices, siempre aquí cerca de mí.
Postoji jos dio tebe.
Hay otra parte de ti.
CHORUS:
CORO:
Cijeli svijet stane na moj dlan play chorus 2x
El mundo entero cabe en la palma de mi mano tocar coro 2x
Tonem dublje za jos jedan dan
Me estoy hundiendo más profundamente por otro día
Dublje za jos jedan dan
Más profundo para otro día
Yeah, yeah, yeeeaeeaaaaaah
Sí, sí, sí, sí.
SOLO:
SOLITARIO:
03:51
03:51
B---3/5-----------3p0h3-----------3/5------------5/8------------------|
B---3/5-----------3p0h3-----------3/5------------5/8------------|
04:16
04:16
VERY IMPORTANT!!!!
MUY IMPORTANTE!!!!
After the final chorus there's a ?YEAH PART? wich is sung along with the chorus chords.
Después del estribillo final hay un "SÍ PARTE". que se canta junto con los acordes del coro.
There's one YEAH for each chord and the solo starts durring the C chord, right after he
Hay un YEAH para cada acorde y el solo comienza durante el acorde C, justo después.
yeah for the last time.
sí por última vez.
The rythm of the solo is chorus, I've written the chords above the solo tab.
El ritmo del solo es estribillo, he escrito los acordes encima de la tablatura del solo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.