The End Letras Tradução em Português

Laura Jansen - O Fim

by Laura Jansen

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Laura Jansen The End

We had a go
Nós tivemos uma chance
And worked it out
E resolvi isso
Until the bitter end
Até o amargo fim
And I suppose
E eu suponho
I should've known
eu deveria saber
What was waiting 'round the bend
O que estava esperando na curva
I didn't know that kindness was fleeting
Eu não sabia que a gentileza era passageira
I didn't know that soft could go hard
Eu não sabia que o macio poderia ficar duro
I bet you wonder at the words in your mouth
Aposto que você se pergunta as palavras em sua boca
I bet you wonder at the sound
Aposto que você se pergunta o som
We break the promise
Quebramos a promessa
And we take it back
E nós levamos de volta
We move in silence
Nós nos movemos em silêncio
This is the end, the end, the end
Este é o fim, o fim, o fim
We try, we fail, we crawl
Nós tentamos, falhamos, rastejamos
We let the pieces fall
Deixamos as peças caírem
where they may
onde eles podem
And the picture fades
E a imagem desaparece
So go on and break my heart
Então vá em frente e quebre meu coração
It's always been caught off guard
Sempre foi pego de surpresa
In the end, there is nothing left to say
No final, não há mais nada a dizer
And the secrets you keep under your tongue
E os segredos que você guarda debaixo da língua
Are turning two into no one
Estão transformando dois em ninguém
I bet you wonder at the words in your mouth
Aposto que você se pergunta as palavras em sua boca
I bet you wonder at the sound
Aposto que você se pergunta o som
We break the promise
Quebramos a promessa
And we take it back
E nós levamos de volta
We move in silence
Nós nos movemos em silêncio
This is the end, the end, the end
Este é o fim, o fim, o fim
The plane falls,
O avião cai,
And it goes on and on in circles, spinning round
E continua em círculos, girando
Let it go, let it go
Deixe ir, deixe ir
I can't take it with me,
Eu não posso levar isso comigo,
can't take it with you
não posso levar isso com você
We break the promise
Quebramos a promessa
And we take it back
E nós levamos de volta
We move in silence
Nós nos movemos em silêncio
This is the end, the end, the end
Este é o fim, o fim, o fim
We break the promise
Quebramos a promessa
And we take it back
E nós levamos de volta
We move in silence
Nós nos movemos em silêncio
This is the end, the end, the end
Este é o fim, o fim, o fim
(repeat &fade)
(repetir e desaparecer)
No matter what, I couldn't get quite happy with the bridge, but this sounds okay to play
Não importa o que aconteça, não consegui ficar muito feliz com a ponte, mas parece bom jogar
with. Some chords didn't translate perfectly from the piano, so I made some slight adaptations.
com. Alguns acordes não foram traduzidos perfeitamente no piano, então fiz algumas pequenas adaptações.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.