North American Scum Letra Traducción al Español

Sistema de sonido LCD - Escoria norteamericana

by LCD Soundsystem

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

LCD Soundsystem North American Scum

Same chords all the way through. Sounds good as open chords, bar
Los mismos acordes en todo momento. Suena bien como acordes abiertos, compás.
chords, or power chords. It's up to you.
acordes o acordes de potencia. Tu decides.
VERSES
VERSOS
Oh, I don't know, I don't know, oh where to begin
Oh, no lo sé, no lo sé, oh por dónde empezar
We are North Americans
somos norteamericanos
And for those of you who still think we're from England
Y para aquellos de ustedes que todavía piensan que somos de Inglaterra.
We're like, no
Estamos como, no
We've been on planes and on trains
Hemos estado en aviones y en trenes.
Till we think we might die, far from North America
Hasta que pensamos que podríamos morir, lejos de América del Norte
Where the buildngs are old
Donde los edificios son viejos
And you might have lots of mimes
Y es posible que tengas muchos mimos
I hate the feeling when you're loookin' at me that way
Odio la sensación cuando me miras de esa manera
'Case we're North Americans
'Caso que somos norteamericanos
But if we act all shy, it'll make it okay
Pero si actuamos con toda timidez, todo estará bien.
It makes it go away
Lo hace desaparecer
Oh, I don't know, oh, where to begin
Oh, no sé, oh, por dónde empezar
When we're North Americans
Cuando somos norteamericanos
But in the end, make the same mistakes all over again
Pero al final, vuelve a cometer los mismos errores.
Come on, North America
Vamos, Norteamérica
Ahh... We are North American scum
Ahh... somos escoria norteamericana
Ahh... We're from North America
Ahh... somos de Norteamérica
INSTRUMENTAL: E G A x2
INSTRUMENTAL: EG A x2
VERSES
VERSOS
And all the kids, all the kids who want to make the scene
Y todos los niños, todos los niños que quieren hacer la escena.
Here in North America
Aquí en América del Norte
Well now your kids get to read it in your magizines
Bueno, ahora tus hijos podrán leerlo en tus revistas.
We don't have those
No tenemos esos
So where's the love, where's the love,
Entonces, ¿dónde está el amor, dónde está el amor?
Where's the love tonight
¿Dónde está el amor esta noche?
But there's no love man,
Pero no hay amor hombre,
There's no love and the kids are uptight
No hay amor y los niños están tensos.
So throw a party until the cops come in and bust it up
Así que organiza una fiesta hasta que llegue la policía y la destruya.
Let's go North America
vamos a america del norte
Oh, you were planning it I didn't mean to interrupt
Oh, lo estabas planeando. No quise interrumpir.
Sorry
Lo siento
I did it once and my parents got pretty upset
Lo hice una vez y mis padres se enojaron bastante.
Freaked out in North America
Asustado en América del Norte
But then I said the more I do it, the better it gets
Pero luego dije que cuanto más lo hago, mejor se pone.
Let's rock North America
Rockeemos América del Norte
Ahh... We are North American scum
Ahh... somos escoria norteamericana
Ahh... We're from North America
Ahh... somos de Norteamérica
Ahh... We are North American scum
Ahh... somos escoria norteamericana
Ahh... We're North American
Ahh... somos norteamericanos
INSTRUMENTAL: E G A x2
INSTRUMENTAL: EG A x2
VERSES
VERSOS
New York's the greatest if you get someone to pay the rent
Nueva York es la mejor si consigues que alguien pague el alquiler.
We're from North America
somos de america del norte
It's the furthest you can live from the government
Es lo más lejos que puedes vivir del gobierno.
Some proud American Christians might disagree
Algunos cristianos estadounidenses orgullosos podrían no estar de acuerdo
Here in North America
Aquí en América del Norte
but New York's the only place
pero Nueva York es el único lugar
We're keeping them off the street
Los mantendremos fuera de la calle.
Now we can't have parties like in Spain where they go all night
Ahora no podemos hacer fiestas como en España donde van toda la noche.
Shut down in North America
Cerrado en América del Norte
Oh, like Berlin where they go another night, alright
Oh, como Berlín donde van otra noche, está bien
You see, I love this place that I've grown to know
Verás, me encanta este lugar que he llegado a conocer.
Alright, North America
Muy bien, Norteamérica
And yeah, I know you wouldn't touch us with a ten foot pole
Y sí, sé que no nos tocarías ni con un palo de tres metros
'Cause we're North Americans
Porque somos norteamericanos
Ahh... We are North American scum
Ahh... somos escoria norteamericana
Ahh... We're from North America
Ahh... somos de Norteamérica
Ahh... We are North American scum
Ahh... somos escoria norteamericana
Ahh... We're North American
Ahh... somos norteamericanos
Take me back to the States man
Llévame de regreso a Estados Unidos, hombre.
North American scum
Escoria norteamericana
Well, we could be where we want to be in
Bueno, podríamos estar donde queremos estar.
in North America
en américa del norte
Where the DJ gigs aren't as lame
Donde los conciertos de DJ no son tan aburridos
Here in North American scum
Aquí en la escoria norteamericana
But don't blame the Canadians
Pero no culpes a los canadienses.
Look out, North America
Cuidado, América del Norte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.