Stubborn (Psalm 151) كلمات أغنية ترجمة عربية

لي آن ووماك - عنيدة (مزمور 151)

by Lee Ann Womack

Lee Ann Womack - Stubborn (Psalm 151) كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Stubborn (Psalm 151) - Lee Ann Womack
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lee Ann Womack Stubborn (Psalm 151)

INTRO: C Am G
مقدمة: C Am G
There's a whole lot of stubborn in this room
هناك الكثير من العنيد في هذه الغرفة
There's a whole lot of pride that won't let go
هناك قدر كبير من الفخر الذي لن يتركه
There's a whole lot of stubborn in this room
هناك الكثير من العنيد في هذه الغرفة
That shows no sign of giving up control
وهذا لا يظهر أي علامة على التخلي عن السيطرة
I've drawn all the curtains, I've turned out all the lights
لقد أسدلت كل الستائر، وأطفأت كل الأضواء
Scared to death somebody else might see
خائفة حتى الموت قد يراها شخص آخر
su
su
There's a whole lot of stubborn in this room
هناك الكثير من العنيد في هذه الغرفة
And there's no one here but me
وليس هناك أحد هنا غيري
There's a whole lot of demons in this room
هناك الكثير من الشياطين في هذه الغرفة
They want it all and they don't wanna share
إنهم يريدون كل شيء ولا يريدون مشاركته
There's a whole lot of demons in this room
هناك الكثير من الشياطين في هذه الغرفة
And none of them believe in fighting fair
ولا أحد منهم يؤمن بالقتال العادل
Some sit on my left, some sit on my right
بعضهم يجلس عن يساري والبعض يجلس عن يميني
They talk so loud it's hard to disagree
يتحدثون بصوت عالٍ لدرجة أنه من الصعب الاختلاف
su
su
I'm surrounded by the demons in this room
أنا محاط بالشياطين في هذه الغرفة
And there's no one here but me
وليس هناك أحد هنا غيري
BRIDGE:
الجسر:
And I can't quite remember how to pray anymore
ولا أستطيع أن أتذكر كيف أصلي بعد الآن
I can't quite remember what to say anymore
لا أستطيع أن أتذكر تماما ما أقول بعد الآن
If it turns out that I can't have my way anymore
إذا اتضح أنني لا أستطيع الحصول على طريقي بعد الآن
How will I know which way to turn, when I walk out the door?
كيف سأعرف الاتجاه الذي أتجه إليه عندما أخرج من الباب؟
There's a molecule of faith in this room
هناك جزيء من الإيمان في هذه الغرفة
What they used to call the mustard seed
وهو ما كانوا يسمونه حبة الخردل
There's a molecule of faith in this room
هناك جزيء من الإيمان في هذه الغرفة
And a book that says that's all I'll ever need
وكتاب يقول أن هذا هو كل ما سأحتاجه
I don't know where it is, but I hope I find it soon
لا أعرف أين هو، ولكن أتمنى أن أجده قريبا
'Cause nothing else will ever set me free
لأنه لا يوجد شيء آخر سيحررني أبدًا
su
su
There's a molecule of faith in this room
هناك جزيء من الإيمان في هذه الغرفة
And even though it's much too small to see
وعلى الرغم من أنها صغيرة جدًا بحيث لا يمكن رؤيتها
If I have the courage to believe
إذا كان لدي الشجاعة للاعتقاد
I'll find the one who left it here for me
سأجد الشخص الذي تركه هنا من أجلي
OUTRO: C F Am G C
الخاتمة: C F Am G C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.