Stubborn (Psalm 151) Letra Traducción al Español
Lee Ann Womack - Obstinada (Salmo 151)
Lee Ann Womack - Stubborn (Psalm 151) letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTRO: C Am G
INTRODUCCIÓN: C Am G
There's a whole lot of stubborn in this room
Hay mucha terquedad en esta sala.
There's a whole lot of pride that won't let go
Hay mucho orgullo que no se suelta
There's a whole lot of stubborn in this room
Hay mucha terquedad en esta sala.
That shows no sign of giving up control
Eso no muestra signos de ceder el control.
I've drawn all the curtains, I've turned out all the lights
He corrido todas las cortinas, he apagado todas las luces
Scared to death somebody else might see
Muerto de miedo, alguien más podría ver
su
su
There's a whole lot of stubborn in this room
Hay mucha terquedad en esta sala.
And there's no one here but me
Y no hay nadie aquí excepto yo
There's a whole lot of demons in this room
Hay muchos demonios en esta habitación.
They want it all and they don't wanna share
Lo quieren todo y no quieren compartir
There's a whole lot of demons in this room
Hay muchos demonios en esta habitación.
And none of them believe in fighting fair
Y ninguno de ellos cree en pelear limpio
Some sit on my left, some sit on my right
Algunos se sientan a mi izquierda, otros se sientan a mi derecha
They talk so loud it's hard to disagree
Hablan tan alto que es difícil no estar de acuerdo.
su
su
I'm surrounded by the demons in this room
Estoy rodeado de demonios en esta habitación.
And there's no one here but me
Y no hay nadie aquí excepto yo
BRIDGE:
PUENTE:
And I can't quite remember how to pray anymore
Y ya no recuerdo cómo orar
I can't quite remember what to say anymore
Ya no recuerdo muy bien qué decir
If it turns out that I can't have my way anymore
Si resulta que ya no puedo salirme con la mía
How will I know which way to turn, when I walk out the door?
¿Cómo sabré en qué dirección girar cuando salga por la puerta?
There's a molecule of faith in this room
Hay una molécula de fe en esta habitación
What they used to call the mustard seed
Como llamaban a la semilla de mostaza
There's a molecule of faith in this room
Hay una molécula de fe en esta habitación
And a book that says that's all I'll ever need
Y un libro que dice que eso es todo lo que necesitaré
I don't know where it is, but I hope I find it soon
No se donde esta pero espero encontrarlo pronto
'Cause nothing else will ever set me free
Porque nada más me liberará
su
su
There's a molecule of faith in this room
Hay una molécula de fe en esta habitación
And even though it's much too small to see
Y aunque es demasiado pequeño para verlo
If I have the courage to believe
Si tengo el coraje de creer
I'll find the one who left it here for me
Encontraré al que me lo dejó aquí.
OUTRO: C F Am G C
SALIDA: C F Am G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
