Stubborn (Psalm 151) Versuri Traducere în Română

Lee Ann Womack - Încăpăţânată (Psalmul 151)

by Lee Ann Womack

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lee Ann Womack Stubborn (Psalm 151)

INTRO: C Am G
INTRODUCERE: C Am G
There's a whole lot of stubborn in this room
Sunt o mulțime de încăpățânați în camera asta
There's a whole lot of pride that won't let go
Există o mulțime de mândrie care nu se lasă să plece
There's a whole lot of stubborn in this room
Sunt o mulțime de încăpățânați în camera asta
That shows no sign of giving up control
Asta nu dă semne de renunțare la control
I've drawn all the curtains, I've turned out all the lights
Am tras toate draperiile, am stins toate luminile
Scared to death somebody else might see
Speriat de moarte ar putea să vadă altcineva
su
su
There's a whole lot of stubborn in this room
Sunt o mulțime de încăpățânați în camera asta
And there's no one here but me
Și nu e nimeni aici în afară de mine
There's a whole lot of demons in this room
Sunt o mulțime de demoni în această cameră
They want it all and they don't wanna share
Ei vor totul și nu vor să împărtășească
There's a whole lot of demons in this room
Sunt o mulțime de demoni în această cameră
And none of them believe in fighting fair
Și niciunul dintre ei nu crede în lupta corectă
Some sit on my left, some sit on my right
Unii stau în stânga mea, alții în dreapta mea
They talk so loud it's hard to disagree
Vorbesc atât de tare încât este greu să fii de acord
su
su
I'm surrounded by the demons in this room
Sunt înconjurat de demoni în această cameră
And there's no one here but me
Și nu e nimeni aici în afară de mine
BRIDGE:
PODUL:
And I can't quite remember how to pray anymore
Și nu-mi mai amintesc cum să mă rog
I can't quite remember what to say anymore
Nu-mi mai amintesc ce să spun
If it turns out that I can't have my way anymore
Dacă se dovedește că nu mai pot să mă descurc
How will I know which way to turn, when I walk out the door?
Cum voi ști în ce direcție să mă întorc, când ies pe ușă?
There's a molecule of faith in this room
Există o moleculă de credință în această cameră
What they used to call the mustard seed
Ceea ce obișnuiau să numească semințe de muștar
There's a molecule of faith in this room
Există o moleculă de credință în această cameră
And a book that says that's all I'll ever need
Și o carte care spune că asta e tot ce voi avea nevoie vreodată
I don't know where it is, but I hope I find it soon
Nu știu unde este, dar sper să o găsesc curând
'Cause nothing else will ever set me free
Pentru că nimic altceva nu mă va elibera vreodată
su
su
There's a molecule of faith in this room
Există o moleculă de credință în această cameră
And even though it's much too small to see
Și chiar dacă este mult prea mic pentru a fi văzut
If I have the courage to believe
Dacă am curajul să cred
I'll find the one who left it here for me
Îl voi găsi pe cel care mi-a lăsat-o aici
OUTRO: C F Am G C
OUTRO: C F Am G C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.