A Woman Like You Letra Traducción al Español
Lee Brice - Una mujer como tú
by Lee Brice
Lee Brice - A Woman Like You letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Theres a couple variations of the G that I've seen used while playing. the Bar 1st/Bm is just a walkup that you bar the first fret and slide into Bm.
Hay un par de variaciones de la G que he visto usar mientras jugaba. el Bar 1st/Bm es solo un paso sencillo en el que se coloca la barra en el primer traste y se desliza hacia Bm.
This is the best cover I've found, this guys got quite a few good ones... http://www.youtube.com/watch'v=VrdrPbEawSw
Esta es la mejor portada que he encontrado, estos chicos tienen bastantes buenas... http://www.youtube.com/watch'v=VrdrPbEawSw
Intro: D, Bm, G, Em, A
Introducción: re, sim, sol, em, la
Last night out of the blue
Anoche de la nada
Driftin' off to the evenin' news
A la deriva con las noticias de la noche
She said "Honey, what would you do
Ella dijo: "Cariño, ¿qué harías?"
"If you'd have never met me"
"Si nunca me hubieras conocido"
I just laughed, said "I don't know,
Sólo me reí y dije: "No lo sé,
"But I could take a couple guesses though"
"Pero podría hacer un par de conjeturas"
And then tried to dig real deep,
Y luego traté de profundizar mucho,
Said, "Darlin', honestly
Dijo: "Cariño, honestamente
I'd do a lot more offshore fishin'
Haría mucha más pesca en alta mar
Probably eat more drive-thru chicken
Probablemente coma más pollo para autoservicio
Take a few strokes off my golf game
Toma algunos golpes de mi juego de golf.
If I'd a never known your name
Si nunca hubiera sabido tu nombre
I'd still be drivin' that old green 'Nova
Todavía estaría conduciendo ese viejo Nova verde
I probably never would have heard of yoga
Probablemente nunca habría oído hablar del yoga.
Be a better football fan
Ser un mejor aficionado al fútbol
But if I was a single man
Pero si yo fuera un hombre soltero
Alone and out there on the loose
Solo y suelto
I'd be lookin' for a woman like you
Estaría buscando una mujer como tú
Well, I could tell that got her attention
Bueno, me di cuenta de que eso llamó su atención.
So I said, "Oh yeah, I forgot to mention
Entonces dije: "Oh, sí, olvidé mencionar
I wouldn't trade a single day
No cambiaría ni un solo día
For a hundred years the other way
Durante cien años al revés
She just smiled and rolled her eyes
Ella solo sonrió y puso los ojos en blanco.
'Cause she's heard all of my lines
Porque ella ha escuchado todas mis líneas
I said, C'mon on girl, seriously
Dije, vamos niña, en serio.
If I hadn't been so lucky
Si no hubiera tenido tanta suerte
I'd be shootin' pool in my bachelor pad
Estaría jugando al billar en mi piso de soltero
Playin' bass in my cover band
Tocando el bajo en mi banda de covers
Restockin' up cold Bud Light
Reabastecimiento de Bud Light frío
For poker every Tuesday night, yeah
Para el póquer todos los martes por la noche, sí.
I'd have a dirtbike in the shed
Tendría una moto de cross en el cobertizo.
And not one throw pillow on the bed
Y ni una sola almohada en la cama
I'd keep cash in a coffee can
guardaría dinero en efectivo en una lata de café
But if I was a single man
Pero si yo fuera un hombre soltero
Alone and out there on the loose
Solo y suelto
Em A G, A, Bar 1st/Bm
Em La Sol, La, Compás 1º/Sim
I'd be looking for a woman like you
Estaría buscando una mujer como tú.
She knows what a mess I'd be if I didn't have her here
Ella sabe el desastre que sería si no la tuviera aquí.
But to be sure, I whispered in her ear
Pero para estar seguro, le susurré al oído.
You know I get sick deep-sea fishin'
Sabes que me enfermo pescando en aguas profundas
And you make the best fried chicken
Y haces el mejor pollo frito.
I got a hopeless golf game
Tengo un juego de golf sin esperanza
I love the sound of your name
Me encanta el sonido de tu nombre.
I might miss that old green 'Nova
Podría extrañar esa vieja 'Nova' verde
But I love watchin' you do yoga
Pero me encanta verte hacer yoga
I'd take a gold band on my hand
Tomaría una banda de oro en mi mano
Over bein' a single man
Por ser un hombre soltero
'Cause honestly, I don't know what I'd do
Porque honestamente, no sé qué haría
If I'd never met a woman like you
Si nunca hubiera conocido a una mujer como tú
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
