Fight Against the Hours Songtekst Nederlandse Vertaling
Lene Marlin - Vecht tegen de uren
by Lene Marlin
Lene Marlin - Fight Against the Hours songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Lene Marlin - Fight Against The Hours
Lene Marlin - Vecht tegen de uren
(From "Another Day")
(Van "Een andere dag")
(BY THESINNER / the.sinner@libero.it)
(VOOR THESINNER / the.sinner@libero.it)
Intro: Em - Cmaj7 - Dsus2 - Cmaj7
Intro: Em - Cmaj7 - Dsus2 - Cmaj7
I'm here, sitting in a bed
Ik ben hier, zittend in een bed
In a place where I don't feel at home
Op een plek waar ik mij niet thuis voel
Where are you, I sure wonder why
Waar ben je, ik vraag me af waarom
You haven't called me, you promised you would
Je hebt me niet gebeld, je hebt beloofd dat je dat zou doen
The phone must be broken it has to be broken
De telefoon moet kapot zijn, hij moet kapot zijn
I'm sure there's a reason, say there's a reason
Ik weet zeker dat er een reden is, zeg dat er een reden is
I fight against the hours, I cannot go to sleep
Ik vecht tegen de uren, ik kan niet slapen
I know that if I lay down now,
Ik weet dat als ik nu ga liggen,
Inside I know I'll weep
Van binnen weet ik dat ik zal huilen
Guess I'm holding on to treasures
Ik denk dat ik schatten vasthoud
To things that just aren't there
Op dingen die er gewoon niet zijn
To people that I used to know,
Aan mensen die ik vroeger kende,
To words I wish to hear.
Op woorden die ik wil horen.
I'm here, thinking only of you
Ik ben hier en denk alleen aan jou
Wish to know, if I need to go
Ik wil weten of ik moet gaan
And I try, I swear to you that I try
En ik probeer het, ik zweer je dat ik het probeer
But you haven't called me, you promised you would
Maar je hebt me niet gebeld, je hebt het beloofd
The phone must be broken it has to be broken
De telefoon moet kapot zijn, hij moet kapot zijn
I'm sure there's a reason, say there's a reason
Ik weet zeker dat er een reden is, zeg dat er een reden is
I fight against the hours, I cannot go to sleep
Ik vecht tegen de uren, ik kan niet slapen
I know that if I lay down now,
Ik weet dat als ik nu ga liggen,
Inside I know I'll weep
Van binnen weet ik dat ik zal huilen
Guess I'm holding on to treasures
Ik denk dat ik schatten vasthoud
To things that just aren't there
Op dingen die er gewoon niet zijn
To people that I used to know,
Aan mensen die ik vroeger kende,
To words I wish to hear.
Op woorden die ik wil horen.
I'm thinking about you, wondering about you
Ik denk aan je, ik denk aan je
Do I really know you, have I ever known you
Ken ik je echt, heb ik je ooit gekend?
I fight against the hours, I cannot go to sleep
Ik vecht tegen de uren, ik kan niet slapen
I know that if I lay down now,
Ik weet dat als ik nu ga liggen,
Inside I know I'll weep
Van binnen weet ik dat ik zal huilen
Guess I'm holding on to treasures
Ik denk dat ik schatten vasthoud
To things that just aren't there
Op dingen die er gewoon niet zijn
To people that I used to know,
Aan mensen die ik vroeger kende,
To words I wish to hear.
Op woorden die ik wil horen.
I fight against the hours, I cannot go to sleep
Ik vecht tegen de uren, ik kan niet slapen
I know that if I lay down now,
Ik weet dat als ik nu ga liggen,
Inside I know I'll weep
Van binnen weet ik dat ik zal huilen
Guess I'm holding on to treasures
Ik denk dat ik schatten vasthoud
To things that just aren't there
Op dingen die er gewoon niet zijn
To people that I used to know,
Aan mensen die ik vroeger kende,
To words I wish to hear.
Op woorden die ik wil horen.
Hope you enjoy it!
Ik hoop dat je ervan geniet!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
