Turn a Deaf Ear Letra Traducción al Español
Lindisfarne - Haz oídos sordos
by Lindisfarne
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2do traste
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VRS 1:
VRS 1:
The stage director stood up and he called the actors down
El director de escena se levantó y llamó a los actores para que bajaran.
He asked them all to say three words, 'Up', 'Down' and 'Around'
Les pidió a todos que dijeran tres palabras: "Arriba", "Abajo" y "Alrededor".
So, 'Up', 'Down' and 'Around' they cried with one according voice
Entonces, 'Arriba', 'Abajo' y 'Alrededor' lloraron con una sola voz.
And up, down and around they went, for it was their only choice
Y subieron, bajaron y dieron vueltas, porque era su única opción.
HORUS:
HORUS:
I can only turn again, to the front again
Sólo puedo girar otra vez, hacia el frente otra vez.
Only to turn again, to the rear
Sólo para volver a girar, hacia atrás.
Turn again, turn again, turn, turn, turn, again
Gira de nuevo, gira de nuevo, gira, gira, gira, otra vez.
I can listen, but I can't hear
Puedo escuchar, pero no puedo oír
VRS 2:
VRS 2:
My friend's girl, she has a wireless aerial sticking out of her head
La chica de mi amigo tiene una antena inalámbrica saliendo de su cabeza.
And a pile of true romances lying underneath the bed
Y un montón de verdaderos romances debajo de la cama.
And a giant poster of Rabby Noakes just beside the door
Y un cartel gigante de Rabby Noakes justo al lado de la puerta.
But I know she'll get along fine without him if it doesn't see her anymore
Pero sé que se irá bien sin él si ya no la ve más.
HORUS:
HORUS:
I can only turn again, to the front again
Sólo puedo girar otra vez, hacia el frente otra vez.
Only to turn again, to the rear
Sólo para volver a girar, hacia atrás.
Turn again, turn again, turn, turn, turn, again
Gira de nuevo, gira de nuevo, gira, gira, gira, otra vez.
I can listen, but I can't hear
Puedo escuchar, pero no puedo oír
VRS 3:
VRS 3:
The strings were cut from the guitar puppet singer on the stage
Las cuerdas fueron cortadas del cantante títere de guitarra en el escenario.
And his music became furious and he stamped his foot in rage
Y su música se volvió furiosa y pateó con rabia
The girls all screamed in agony, the boys they gaped in fear
Todas las chicas gritaron de agonía, los chicos se quedaron boquiabiertos de miedo.
And the song was called 'Have Mercy Baby, Have Mercy On My Ear'
Y la canción se llamaba 'Have Mercy Baby, Have Mercy On My Ear'.
HORUS:
HORUS:
I can only turn again, to the front again
Sólo puedo girar otra vez, hacia el frente otra vez.
Only to turn again, to the rear
Sólo para volver a girar, hacia atrás.
Turn again, turn again, turn, turn, turn, again
Gira de nuevo, gira de nuevo, gira, gira, gira, otra vez.
I can listen, but I can't hear
Puedo escuchar, pero no puedo oír
VRS 4:
VRS 4:
I remember what the old man said on his little wooden stand
Recuerdo lo que dijo el viejo en su pequeño soporte de madera.
As he spoke very quietly with a waving of his hand
Mientras hablaba en voz muy baja agitando la mano
"Every pigeon to its own hole", but what he seemed to say
"Cada paloma a su madriguera", pero lo que parecía decir
I know I should go looking for, a better place to stay
Sé que debería ir a buscar un mejor lugar para quedarme.
HORUS:
HORUS:
I can only turn again, to the front again
Sólo puedo girar otra vez, hacia el frente otra vez.
Only to turn again, to the rear
Sólo para volver a girar, hacia atrás.
Turn again, turn again, turn, turn, turn, again
Gira de nuevo, gira de nuevo, gira, gira, gira, otra vez.
I can listen, but I can't hear
Puedo escuchar, pero no puedo oír
Turn again, turn again, turn, turn, turn, again
Gira de nuevo, gira de nuevo, gira, gira, gira, otra vez.
I can listen, but I_____ can't hear
Puedo escuchar, pero_____ no puedo oír
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
