Somewhere I Belong Letras Tradução em Português

Linkin Park - Em algum lugar que eu pertenço

by Linkin Park

Linkin Park - Somewhere I Belong letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Somewhere I Belong - Linkin Park
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Linkin Park Somewhere I Belong

Tunning: Half step down D tunning:
Afinação: Meio tom abaixo Afinação D:
Guitars:1-eb 2-Bb 3-Gb 4-Db 5-Ab 6-Db
Guitarras: 1-eb 2-Bb 3-Gb 4-Db 5-Ab 6-Db
Bass:1-G 2-D 3-A 4-E
Baixo: 1-G 2-D 3-A 4-E
Chord diagram:
Diagrama de acordes:
Verse: Riff
Verso: Riff
Keyboard Plays: A#minor, C#minor, Ab minor, F# minor.
Tocadas de teclado: Lá#menor, C#menor, Ab menor, Fá# menor.
Then guitar riff and Bass plays A#, C#, Ab, F#.
Em seguida, o riff de guitarra e o baixo tocam A#, C#, Ab, F#.
Guitar then plays A#5, Db5(1), F#5, D#5(1), A#5, Db5(2), F#5, D#5(1)
A guitarra então toca A#5, Db5(1), F#5, D#5(1), A#5, Db5(2), F#5, D#5(1)
: (Keyboard plays chords, with guitar verse riff, Bass plays notes)
: (O teclado toca acordes, com riff de verso de guitarra, o baixo toca notas)
When this began,
Quando isso começou,
I had nothing to say,
Eu não tinha nada a dizer,
And I'd get lost in the nothingness inside of me.
E eu me perderia no nada dentro de mim.
I was confused,
Eu estava confuso,
And I let it all out to find /that I'm,
E eu deixei tudo sair para descobrir que sou,
Not the only person with these things in mind.
Não é a única pessoa com essas coisas em mente.
Inside of me,
Dentro de mim,
But all the vacancy the words revealed,
Mas toda a vaga que as palavras revelaram,
Is the only real thing that I've got left to feel.
É a única coisa real que me resta sentir.
Nothing to lose,
Nada a perder,
Just stuck/hollow and alone,
Apenas preso/oco e sozinho,
And the fault is my own,
E a culpa é minha,
And the fault is my own.
E a culpa é minha.
horus
Hórus
I want to heal,
Eu quero curar,
I want to feel,
Eu quero sentir,
What I thought was never real.
O que eu pensei nunca foi real.
I want to let go of the pain I've held so long...
Quero me livrar da dor que segurei por tanto tempo...
rase all thein 'ti[(1)
rase tudo isso [(1)
l it's gone] I want to heal,
eu se foi] eu quero curar,
I want to feel
eu quero sentir
Like I'm close to something real,
Como se eu estivesse perto de algo real,
I want to find something I've wanted all along....
Eu quero encontrar algo que sempre quis....
Somewhere I belong.
Em algum lugar eu pertenço.
And I've got nothing to say,
E não tenho nada a dizer,
I can't believe I didn't fall right down on my face.
Não acredito que não caí de cara no chão.
I was confused...
Fiquei confuso...
Looking everywhere/only to find that it's,
Procurando em todos os lugares/apenas para descobrir que é,
Not the way I had imagined it all in my mind.
Não do jeito que eu tinha imaginado tudo em minha mente.
So what am I,
Então, o que eu sou,
What do I have but negativity,
O que eu tenho senão negatividade,
'Cause I can't justify the,
Porque eu não posso justificar o,
Way everyone is looking at me.
Como todo mundo está olhando para mim.
Nothing to lose,
Nada a perder,
Nothing to gain/hollow and alone,
Nada a ganhar/oco e sozinho,
And the fault is my own,
E a culpa é minha,
The fault is my own.
A culpa é minha.
ridge
cume
I will never know,
Eu nunca saberei,
Myself until I do this on my own.
Eu mesmo até fazer isso sozinho.
And I will never feel,
E eu nunca sentirei,
Anything else until my wounds are healed.
Qualquer outra coisa até que minhas feridas estejam curadas.
I will never be
Eu nunca serei
Anything 'til I break away from me.
Qualquer coisa até eu me afastar de mim.
And I will break away,
E eu vou me separar,
Ab5 D#5(1) A#, Db, Ab, F#
Ab5 D#5(1) Lá#, Réb, Ab, Fá#
I'll find myself today.......
Eu vou me encontrar hoje.......
I want to heal,
Eu quero curar,
I want to feel like I'm,
Eu quero me sentir como se estivesse,
Somewhere I belong.
Em algum lugar eu pertenço.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.