People Grinning in Your Face Letra Traducción al Español
Little Axe - Gente sonriendo en tu cara
by Little Axe
Little Axe - People Grinning in Your Face letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Tempo: Moderato.
Tempo: Moderado.
Time: 2/4
Tiempo: 2/4
Tabbed: rikigo
Tabulado: rikigo
URL's:
URL:
http://www.youtube.com/watch'v=Wza0520RA0Q&feature=related;http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Axe
http://www.youtube.com/watch'v=Wza0520RA0Q&feature= related;http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Axe
Method: Delta-Blues style.
Método: estilo Delta-Blues.
Chords:
Acordes:
EADGBe
EADGBe
G === 320003
GRAMO === 320003
G/B === X20003
GB/B === X20003
D7 === XX0212
D7 === XX0212
D11 === XX0012
D11 === XX0012
G7 === 320001
G7 === 320001
C === 332010
C === 332010
A7 === X02020
A7 === X02020
Intro:
Introducción:
Chorus 1:
Coro 1:
Don't you mind people grinnin' in your face,
¿No te importa que la gente te sonría en la cara?
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Just bear this in mind, a true friend is hard to find,
Sólo ten esto en cuenta, un verdadero amigo es difícil de encontrar.
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Verse 1:
Verso 1:
Your mother, she'll talk about you.
Tu madre, ella hablará de ti.
Your sisters and your brothers, too.
Tus hermanas y tus hermanos también.
'Don't care how you're trying to live,
'No me importa cómo intentas vivir,
They'll talk about you still.
Todavía hablarán de ti.
Bridge 1:
Puente 1:
Just bear this in mind, a true friend is hard to find.
Solo ten esto en cuenta: un verdadero amigo es difícil de encontrar.
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Chorus 2:
Coro 2:
Don't you mind people grinnin' in your face,
¿No te importa que la gente te sonría en la cara?
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Just bear this in mind, a true friend is hard to find,
Sólo ten esto en cuenta, un verdadero amigo es difícil de encontrar.
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Verse 2:
Verso 2:
They'll jump you up and down,
Te saltarán arriba y abajo,
They'll carry you around and around.
Te llevarán de un lado a otro.
Just as soon as your back is turned,
Tan pronto como te des la espalda,
They'll be tryin' to crush you down.
Intentarán aplastarte.
Bridge 2:
Puente 2:
Just bear this in mind, a true friend is hard to find.
Solo ten esto en cuenta: un verdadero amigo es difícil de encontrar.
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Chorus 3:
Coro 3:
Don't you mind people grinnin' in your face,
¿No te importa que la gente te sonría en la cara?
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Just bear this in mind, a true friend is hard to find,
Sólo ten esto en cuenta, un verdadero amigo es difícil de encontrar.
Don't you mind people grinnin' in your face.
No te importa que la gente te sonría en la cara.
Instrumental:
Instrumentales:
Coda:
Coda:
|G-G/B G-G/B|D7-D6 G-G/B| (Fade)
|G-G/B G-G/B|D7-D6 G-G/B| (Desvanecerse)
(nd)
(sin fecha)
1. Originally sung by Son House 'a cappella' (1930) Jack White has confirmed this
1. Cantada originalmente por Son House 'a cappella' (1930) Jack White lo ha confirmado
as his "favourite song".
como su "canción favorita".
2. This could be played alternatively in Open G (GDGDBd), to achieve a more
2. Esto podría jugarse alternativamente en Open G (GDGDBd), para lograr una mayor
authentic Delta-Blues tone.
auténtico tono Delta-Blues.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
