People Grinning in Your Face Versuri Traducere în Română

Little Axe - Oameni care-ți rânjesc în față

by Little Axe

Little Axe - People Grinning in Your Face versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

People Grinning in Your Face - Little Axe
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Little Axe People Grinning in Your Face

Tempo: Moderato.
Tempo: Moderato.
Time: 2/4
Timp: 2/4
Tabbed: rikigo
Tabed: rikigo
URL's:
URL-uri:
http://www.youtube.com/watch'v=Wza0520RA0Q&feature=related;http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Axe
http://www.youtube.com/watch'v=Wza0520RA0Q&feature=related;http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Axe
Method: Delta-Blues style.
Metodă: stil Delta-Blues.
Chords:
Acorduri:
EADGBe
EADGBe
G === 320003
G === 320003
G/B === X20003
G/B === X20003
D7 === XX0212
D7 === XX0212
D11 === XX0012
D11 === XX0012
G7 === 320001
G7 === 320001
C === 332010
C === 332010
A7 === X02020
A7 === X02020
Intro:
Introducere:
Chorus 1:
Refren 1:
Don't you mind people grinnin' in your face,
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față,
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Just bear this in mind, a true friend is hard to find,
Ține cont de asta, un prieten adevărat este greu de găsit,
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Verse 1:
Versetul 1:
Your mother, she'll talk about you.
Mama ta, o să vorbească despre tine.
Your sisters and your brothers, too.
Surorile tale și frații tăi, de asemenea.
'Don't care how you're trying to live,
„Nu-ți pasă cum încerci să trăiești,
They'll talk about you still.
Vor vorbi încă despre tine.
Bridge 1:
Podul 1:
Just bear this in mind, a true friend is hard to find.
Ține cont de asta, un prieten adevărat este greu de găsit.
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Chorus 2:
Refren 2:
Don't you mind people grinnin' in your face,
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față,
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Just bear this in mind, a true friend is hard to find,
Ține cont de asta, un prieten adevărat este greu de găsit,
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Verse 2:
Versetul 2:
They'll jump you up and down,
Te vor sări în sus și în jos,
They'll carry you around and around.
Te vor purta de jur împrejur.
Just as soon as your back is turned,
De îndată ce ți se întoarce spatele,
They'll be tryin' to crush you down.
Vor încerca să te zdrobească.
Bridge 2:
Podul 2:
Just bear this in mind, a true friend is hard to find.
Ține cont de asta, un prieten adevărat este greu de găsit.
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Chorus 3:
Refren 3:
Don't you mind people grinnin' in your face,
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față,
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Just bear this in mind, a true friend is hard to find,
Ține cont de asta, un prieten adevărat este greu de găsit,
Don't you mind people grinnin' in your face.
Nu te deranjează că oamenii îți rânjesc în față.
Instrumental:
instrumental:
Coda:
Coda:
|G-G/B G-G/B|D7-D6 G-G/B| (Fade)
|G-G/B G-G/B|D7-D6 G-G/B| (Fade)
(nd)
(nd)
1. Originally sung by Son House 'a cappella' (1930) Jack White has confirmed this
1. Cântat inițial de Son House „a cappella” (1930) Jack White a confirmat acest lucru
as his "favourite song".
drept „melodia sa preferată”.
2. This could be played alternatively in Open G (GDGDBd), to achieve a more
2. Acest lucru ar putea fi jucat alternativ în Open G (GDGDBd), pentru a obține un mai mult
authentic Delta-Blues tone.
ton autentic Delta-Blues.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.