Six Blocks Away Versuri Traducere în Română
Lucinda Williams - La șase străzi distanță
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu ) by redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id TAA00633 for ; Sun, 2 Jan 1994 19:20:50 -0800
Primit: de la post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu ) de redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) cu ID ESMTP TAA00633 pentru ; Duminica, 2 ianuarie 1994 19:20:50 -0800
Received: from ucscb.UCSC.EDU (ucscb.UCSC.EDU ) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with SMTP id TAA18461 for ; Sun, 2 Jan 1994 19:20:47 -0800
Primit: de la ucscb.UCSC.EDU (ucscb.UCSC.EDU ) prin post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) cu SMTP id TAA18461 pentru ; Duminica, 2 ianuarie 1994 19:20:47 -0800
Received: by ucscb.UCSC.EDU (5.65/1.34)
Primit: de ucscb.UCSC.EDU (5,65/1,34)
id AA27974; Sun, 2 Jan 94 19:20:15 -0800
id AA27974; Duminica, 2 ianuarie 94 19:20:15 -0800
Date: Sun, 2 Jan 94 19:20:15 -0800
Data: Duminica, 2 Ian 94 19:20:15 -0800
From: indigo@ucscb.UCSC.EDU (Adam Schneider)
De la: indigo@ucscb.UCSC.EDU (Adam Schneider)
Message-Id:
ID-ul mesajului:
To: jamesb@nevada.edu
Către: jamesb@nevada.edu
Subject: /w/Lucinda.Williams/SixBlocksAway.tab
Subiect: /w/Lucinda.Williams/SixBlocksAway.tab
SIX BLOCKS AWAY (Lucinda Williams)
LA ȘASE COSTURI DEPARTARE (Lucinda Williams)
ctually in ; capo at the 2nd fret
de fapt în ; capo la al 2-lea fret
int
int
ro]
ro]
He sleeps all alone on 2nd Street
Doarme singur pe 2nd Street
With a roof over his head and food to eat
Cu un acoperiș deasupra capului și mâncare de mâncare
But he can hardly make it day to day cuz
Dar cu greu poate face zi de zi pentru că
Everything he wants is six blocks away, six blocks away
Tot ceea ce vrea este la șase străzi distanță, la șase străzi distanță
He's got a regular job and it pays the rent
Are o slujbă obișnuită și plătește chiria
In a donut shop on 3rd and 10th
Într-un magazin de gogoși pe 3 și 10
But he doesn't understand why she turned him away
Dar el nu înțelege de ce l-a întors
He can hear her heart beat six blocks away, six blocks away
Îi aude inima bătând la șase străzi distanță, la șase străzi distanță
Six blocks away, dirty old street
La șase străzi distanță, stradă veche murdară
Six blocks away, he can hear her heart beat
La șase străzi distanță, el îi aude inima bătând
Six blocks away, dirty old street
La șase străzi distanță, stradă veche murdară
Six blocks away, he can hear her heart beat six blocks away
La șase străzi distanță, el îi aude inima bătând la șase străzi distanță
uitar solo; same chords as verse
uitar solo; aceleași acorduri ca și versul
He walks real fast down the dirty street
Merge foarte repede pe strada murdară
He turns his eyes from the people he meets
Își întoarce privirea de la oamenii pe care îi întâlnește
It hurts so bad, what can he say
Doare atât de tare, ce poate să spună
He sends her a message six blocks away, six blocks away
El îi trimite un mesaj la șase străzi distanță, la șase străzi distanță
Six blocks away, dirty old street; six blocks away, he can hear her heart beat
La șase străzi distanță, stradă veche murdară; la șase străzi distanță, el îi aude inima bătând
Six blocks away, dirty old street; six blocks away, he can hear her heart beat
La șase străzi distanță, stradă veche murdară; la șase străzi distanță, el îi aude inima bătând
Six blocks away
La șase străzi distanță
Six blocks away
La șase străzi distanță
instrumental ending
final instrumental
Six blocks away
La șase străzi distanță
GUITAR SOLO:
SOLO DE CHITARĂ:
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ("He walks real fast...")
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ("El merge foarte repede...")
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
