No Rest For the Wicked Versuri Traducere în Română
Lykke Li - Fără odihnă pentru cei răi
by Lykke Li
Lykke Li - No Rest For the Wicked versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
This version is a bit lower than the original but I think it sounds good.
Această versiune este puțin mai mică decât cea originală, dar cred că sună bine.
My one heart hurt another
O inimă mi-a durut-o pe alta
So only one life can't be enough
Deci o singură viață nu poate fi suficientă
Can you give me just another
Poți să-mi dai doar altul
For that one who got away
Pentru cel care a scăpat
Lonely I, I'm so alone now
Singur, sunt atât de singur acum
There'll be no rest for the wicked
Nu va fi odihnă pentru cei răi
There's no song for the choir
Nu există cântec pentru cor
There's no hope for the weary
Nu există speranță pentru cei obosiți
If you let them win without a fight
Dacă îi lași să câștige fără luptă
If one heart can mend another
Dacă o inimă poate repara alta
Only then can we begin
Abia atunci putem începe
So won't you hold on a little longer
Deci nu te mai ții puțin
Don't let them get away
Nu-i lăsa să scape
Lonely I, I'm so alone now
Singur, sunt atât de singur acum
There'll be no rest for the wicked
Nu va fi odihnă pentru cei răi
There's no song for the choir
Nu există cântec pentru cor
There's no hope for the weary
Nu există speranță pentru cei obosiți
If you let them win without a fight
Dacă îi lași să câștige fără luptă
Middle Eight
Mijlocul Opt
I let my good one down
L-am lăsat pe cel bun
I let my true love die
Am lăsat dragostea mea adevărată să moară
I had his heart but I broke it every time
Aveam inima lui, dar i-am rupt-o de fiecare dată
Lonely I, I'm so alone now
Singur, sunt atât de singur acum
There'll be no rest for the wicked
Nu va fi odihnă pentru cei răi
There's no song for the choir
Nu există cântec pentru cor
There's no hope for the weary
Nu există speranță pentru cei obosiți
If you let them win without a fight
Dacă îi lași să câștige fără luptă
Middle Eight
Mijlocul Opt
I let my good one down
L-am lăsat pe cel bun
I let my true love die
Am lăsat dragostea mea adevărată să moară
I had his heart but I broke it every time
Aveam inima lui, dar i-am rupt-o de fiecare dată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
