Stop and Smell the Roses كلمات أغنية ترجمة عربية

ماك ديفيس - توقف وشم الورود

by Mac Davis

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mac Davis Stop and Smell the Roses

Hey Mister, where you going in such a hurry?
يا سيد، إلى أين أنت ذاهب بهذه السرعة؟
Don't you think it's time you real..ized?
ألا تعتقد أن الوقت قد حان لإدراكك؟
There's a whole lot more to life than work and worry.
هناك الكثير في الحياة من العمل والقلق.
The sweetest things in life are free,
أحلى الأشياء في الحياة مجانية،
and they're right before your eyes.
وهم أمام عينيك مباشرة.
CHORUS:
الجوقة:
You got to stop, and smell the Roses.
عليك أن تتوقف وتشم رائحة الورد.
You got to count your many blessings every day.
عليك أن تحصي النعم الكثيرة التي تحصل عليها كل يوم.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
ستجد أن الطريق إلى الجنة صعب
and rocky road..
وطريق صخري..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
إذا لم تتوقف وتشم رائحة الورود على طول الطريق.
#2.
#2.
Before you went to work this morning in the city..
قبل أن تذهب للعمل هذا الصباح في المدينة..
did you spent some time with your famil..y?
هل قضيت بعض الوقت مع عائلتك..y؟
Did you kiss your wife and tell her that she's pretty?
هل قبلت زوجتك وأخبرتها أنها جميلة؟
Did you take your children to your breast and
هل أخذت أطفالك إلى صدرك و
love them tender..ly?
أحبهم العطاء..لي؟
CHORUS:
الجوقة:
You got to stop, and smell the Roses.
عليك أن تتوقف وتشم رائحة الورد.
You got to count your many blessings every day.
عليك أن تحصي النعم الكثيرة التي تحصل عليها كل يوم.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
ستجد أن الطريق إلى الجنة صعب
and rocky road..
وطريق صخري..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
إذا لم تتوقف وتشم رائحة الورود على طول الطريق.
#3.(Key change.)
#3.(تغيير المفتاح.)
Did you ever take a walk through the forest?
هل سبق لك أن تمشيت عبر الغابة؟
Stop and dream a while among the trees?
أتوقف وأحلم لبعض الوقت بين الأشجار؟
Well, you can look up through the leaves right
حسنًا، يمكنك البحث من خلال الأوراق على اليمين
straight to Heaven..
مباشرة إلى الجنة..
You can almost hear the voice of God in each and
يمكنك تقريبًا سماع صوت الله في كل و
every breeze.
كل نسيم.
CHORUS:
الجوقة:
You got to stop, and smell the Roses.
عليك أن تتوقف وتشم رائحة الورد.
You've got to count your many blessings every day.
عليك أن تحصي النعم الكثيرة التي تحصل عليها كل يوم.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
ستجد أن الطريق إلى الجنة صعب
and rocky road..
وطريق صخري..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
إذا لم تتوقف وتشم رائحة الورود على طول الطريق.
CHORUS:(Key change.)
الكورس:(تغيير رئيسي.)
You got to stop, and smell the Roses.
عليك أن تتوقف وتشم رائحة الورد.
You've got to count your many blessings every day.
عليك أن تحصي النعم الكثيرة التي تحصل عليها كل يوم.
You're gonna find your way to Heaven is a rough
ستجد أن طريقك إلى الجنة صعب
and rocky road..
وطريق صخري..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
إذا لم تتوقف وتشم رائحة الورود على طول الطريق.
A seventies smash from Kraziekhat.
سحق السبعينات من كرزيخات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.