Stop and Smell the Roses Versuri Traducere în Română

Mac Davis - Oprește-te și miroși trandafirii

by Mac Davis

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mac Davis Stop and Smell the Roses

Hey Mister, where you going in such a hurry?
Hei, domnule, unde mergi atât de grăbit?
Don't you think it's time you real..ized?
Nu crezi că este timpul să te dai seama?
There's a whole lot more to life than work and worry.
Există mult mai mult în viață decât muncă și griji.
The sweetest things in life are free,
Cele mai dulci lucruri din viață sunt gratuite,
and they're right before your eyes.
și sunt chiar în fața ochilor tăi.
CHORUS:
Refren:
You got to stop, and smell the Roses.
Trebuie să te oprești și să mirosi Trandafirii.
You got to count your many blessings every day.
Trebuie să-ți numeri multele binecuvântări în fiecare zi.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
Vei găsi că drumul spre Rai este unul dur
and rocky road..
si drum stâncos..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
dacă nu te oprești și mirosi Trandafirii pe drum.
#2.
#2.
Before you went to work this morning in the city..
Înainte să te duci la muncă azi dimineață în oraș...
did you spent some time with your famil..y?
ai petrecut ceva timp cu familia ta?
Did you kiss your wife and tell her that she's pretty?
Ți-ai sărutat soția și i-ai spus că e drăguță?
Did you take your children to your breast and
Ți-ai luat copiii la sân și
love them tender..ly?
le iubesc tandre..ly?
CHORUS:
Refren:
You got to stop, and smell the Roses.
Trebuie să te oprești și să mirosi Trandafirii.
You got to count your many blessings every day.
Trebuie să-ți numeri multele binecuvântări în fiecare zi.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
Vei găsi că drumul spre Rai este unul dur
and rocky road..
si drum stâncos..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
dacă nu te oprești și mirosi Trandafirii pe drum.
#3.(Key change.)
#3.(Schimbarea cheii.)
Did you ever take a walk through the forest?
Te-ai plimbat vreodată prin pădure?
Stop and dream a while among the trees?
Oprește-te și visează puțin printre copaci?
Well, you can look up through the leaves right
Ei bine, poți să te uiți în sus printre frunze
straight to Heaven..
direct in rai..
You can almost hear the voice of God in each and
Aproape că poți auzi vocea lui Dumnezeu în fiecare și
every breeze.
fiecare adiere.
CHORUS:
Refren:
You got to stop, and smell the Roses.
Trebuie să te oprești și să mirosi Trandafirii.
You've got to count your many blessings every day.
Trebuie să-ți numeri multele binecuvântări în fiecare zi.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
Vei găsi că drumul spre Rai este unul dur
and rocky road..
si drum stâncos..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
dacă nu te oprești și mirosi Trandafirii pe drum.
CHORUS:(Key change.)
Refren: (Schimbarea cheii.)
You got to stop, and smell the Roses.
Trebuie să te oprești și să mirosi Trandafirii.
You've got to count your many blessings every day.
Trebuie să-ți numeri multele binecuvântări în fiecare zi.
You're gonna find your way to Heaven is a rough
Vei găsi că drumul tău spre Rai este unul dur
and rocky road..
si drum stâncos..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
dacă nu te oprești și mirosi Trandafirii pe drum.
A seventies smash from Kraziekhat.
Un smash din anii șaptezeci de la Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.