Stop and Smell the Roses Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Mac Davis – Zatrzymaj się i powąchaj róże
by Mac Davis
Mac Davis - Stop and Smell the Roses tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Hey Mister, where you going in such a hurry?
Hej, proszę pana, dokąd się tak śpieszysz?
Don't you think it's time you real..ized?
Nie sądzisz, że już czas, abyś zrozumiał?
There's a whole lot more to life than work and worry.
W życiu jest o wiele więcej niż tylko praca i zmartwienia.
The sweetest things in life are free,
Najsłodsze rzeczy w życiu są darmowe,
and they're right before your eyes.
i są tuż przed twoimi oczami.
CHORUS:
CHÓR:
You got to stop, and smell the Roses.
Musisz się zatrzymać i powąchać róże.
You got to count your many blessings every day.
Każdego dnia musisz liczyć swoje liczne błogosławieństwa.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
Przekonasz się, że droga do Nieba jest wyboista
and rocky road..
i kamienista droga..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
jeśli po drodze nie zatrzymasz się i nie poczujesz zapachu róż.
#2.
#2.
Before you went to work this morning in the city..
Zanim poszłaś dziś rano do pracy w mieście..
did you spent some time with your famil..y?
spędziłeś trochę czasu ze swoją rodziną?
Did you kiss your wife and tell her that she's pretty?
Czy pocałowałeś swoją żonę i powiedziałeś jej, że jest ładna?
Did you take your children to your breast and
Czy przystawiałaś swoje dzieci do piersi i
love them tender..ly?
kocham je czule..ly?
CHORUS:
CHÓR:
You got to stop, and smell the Roses.
Musisz się zatrzymać i powąchać róże.
You got to count your many blessings every day.
Każdego dnia musisz liczyć swoje liczne błogosławieństwa.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
Przekonasz się, że droga do Nieba jest wyboista
and rocky road..
i kamienista droga..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
jeśli po drodze nie zatrzymasz się i nie poczujesz zapachu róż.
#3.(Key change.)
#3.(Kluczowa zmiana.)
Did you ever take a walk through the forest?
Czy kiedykolwiek spacerowałeś po lesie?
Stop and dream a while among the trees?
Zatrzymać się i pomarzyć wśród drzew?
Well, you can look up through the leaves right
Cóż, możesz patrzeć w górę przez liście
straight to Heaven..
prosto do Nieba..
You can almost hear the voice of God in each and
W każdym z nich niemal słychać głos Boga
every breeze.
każdy powiew.
CHORUS:
CHÓR:
You got to stop, and smell the Roses.
Musisz się zatrzymać i powąchać róże.
You've got to count your many blessings every day.
Każdego dnia musisz liczyć swoje liczne błogosławieństwa.
You're gonna find the way to Heaven is a rough
Przekonasz się, że droga do Nieba jest wyboista
and rocky road..
i kamienista droga..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
jeśli po drodze nie zatrzymasz się i nie poczujesz zapachu róż.
CHORUS:(Key change.)
CHÓR: (Kluczowa zmiana.)
You got to stop, and smell the Roses.
Musisz się zatrzymać i powąchać róże.
You've got to count your many blessings every day.
Każdego dnia musisz liczyć swoje liczne błogosławieństwa.
You're gonna find your way to Heaven is a rough
Przekonasz się, że droga do Nieba jest wyboista
and rocky road..
i kamienista droga..
if you don't stop and smell the Roses along the way.
jeśli po drodze nie zatrzymasz się i nie poczujesz zapachu róż.
A seventies smash from Kraziekhat.
Przebój z lat siedemdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
