River People Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jezioro Madina - Ludzie rzeki

by Madina Lake

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake River People

Submited by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: A
Klucz: A
Chords used:
Wykorzystane akordy:
C# - x46664
C# — x46664
Intro: F#m--C#-- x2
Wprowadzenie: F#m--C#-- x2
Verse 1:
Werset 1:
F#m(all the way)
F#m (całą drogę)
i'll take your crystal ball
wezmę twoją kryształową kulę
and make this crystal clear
i spraw, żeby było to krystalicznie jasne
that i won't stand back
że nie będę się cofać
and i won't drown right here
i nie utonę tutaj
i'll never wait
nigdy nie będę czekać
i'll make a million mistakes
popełnię milion błędów
(break)
(przerwa)
but to be content is to be a disgrace
ale być zadowolonym to hańba
Refrain:
Powstrzymaj się:
F#m(all the way)
F#m (całą drogę)
restless faceless
niespokojny, pozbawiony twarzy
you've lost your mind
postradałeś zmysły
faithless tortured
niewierni torturowani
you've lost your mind
postradałeś zmysły
Chorus 1:
Refren 1:
they crawl in your head
pełzają po twojej głowie
they dig in your bones if
wgryzają się w twoje kości, jeśli
you let them they wont let go
pozwolisz im, oni nie odpuszczą
they have no hope
nie mają nadziei
they have no soul if you
nie mają duszy, jeśli ty
let them they'll take yours
niech wezmą twoje
Verse 2:
Werset 2:
F#m(all the way)
F#m (całą drogę)
you think it feels better
myślisz, że tak jest lepiej
on the other side
po drugiej stronie
cause their grass is green
bo ich trawa jest zielona
and your grass is diseased
a twoja trawa jest chora
every day drowns in lethargy but to
każdy dzień pogrąża się w letargu ale żeby
be content is to burn your wings
zadowolić się, to spalić swoje skrzydła
(Repeat Refrain and chorus 1)
(Powtórz refren i refren 1)
Bridge:
Most:
when you die you
kiedy umrzesz
want the world to
chcę, żeby świat to zrobił
remember you for
pamiętaj o Tobie
who you really are
kim naprawdę jesteś
and when you die
i kiedy umrzesz
you want to
chcesz
love yourself cause
pokochaj siebie, bo
you'll be all alone
będziesz zupełnie sam
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
Chorus 2:
Chór 2:
they crawl in your head
pełzają po twojej głowie
don't fear the unknown
nie bój się nieznanego
cause you'll let the
bo pozwolisz
unkown take control
nieznany przejąć kontrolę
so let yourself go
więc odpuść sobie
and let yourself
i pozwól sobie
grow don't you let
rosnąć, nie pozwól
them dig you a hole
kopią ci dół
Outro:
Zakończenie:
restless faceless
niespokojny, pozbawiony twarzy
you've lost your mind
postradałeś zmysły
faithless tortured
niewierni torturowani
you've lost your mind
postradałeś zmysły
F#m--C#--F#m--C#
F#m--C#--F#m--C#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.