So cool bist du nicht كلمات أغنية ترجمة عربية

مادسن - أنت لست بهذه الروعة

by Madsen

Madsen - So cool bist du nicht كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

So cool bist du nicht - Madsen
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Madsen So cool bist du nicht

Hey Guys, this tab is "created" by my listening. So if there might be some
مرحبًا يا شباب، تم "إنشاء" علامة التبويب هذه من خلال الاستماع. لذلك إذا كان قد يكون هناك بعض
mistakes, please give me a note.
الأخطاء، من فضلك أعطني ملاحظة.
And I know there is no second guitar, but it's just so hard to hear that out.
وأنا أعلم أنه لا يوجد جيتار ثانٍ، ولكن من الصعب جدًا سماع ذلك.
So now have fun.
إذن استمتع الآن.
Chords
الحبال
|Bb |C# |Bb5|F#5|C#5|Eb |G# |
|Bb |C# |Bb5|F#5|C#5|Eb |G# |
Verse 1:
الآيات 1:
Ich stolper ber meinen Schatten,
وأتعثر بظلي
laufe gegen offene Tren.
اصطدم بالأبواب المفتوحة.
Schlafe nachts mit wachen Augen,
النوم ليلا بعيون مستيقظة،
hre nicht auf dich zu verlieren.
لا تتوقف عن خسارة نفسك.
Waren wir vielleicht zu feige,
ربما كنا جبناء للغاية
oder war es echt vorbei?
أم أن الأمر قد انتهى حقًا؟
Jeder flieht auf seine Weise,
كل شخص يهرب بطريقته الخاصة
doch so einfach kann es nicht sein.
ولكن لا يمكن أن يكون بهذه البساطة.
Chorus:
جوقة:
Du machst deine Plne so als gbe es mich nicht.
أنت تضع خططك كما لو أنني غير موجود.
Du versteckst deine Trnen hinterm abgeklrtem Blick.
تخفي دموعك خلف مظهرك الواضح.
Doch ich kann es sehen in deinem Gesicht.
ولكن أستطيع أن أرى ذلك في وجهك.
|C# |G# |
|C# |G# |
So cool bist du nicht, so gut kenn ich dich.
أنت لست بهذه الروعة، أنا أعرفك جيدًا.
| |C# | | |
| |ج# | | |
So cool bist du nicht.
أنت لست بهذا الروعة.
Verse 2:
الآيات 2:
Ich weiche deinen Blicken aus,
وأتجنب عينيك
dann schaue ich dir hinterher.
ثم سأراقبك.
Sammel all die Spuren auf,
جمع كل الآثار
fhlst du wirklich garnichts mehr?
هل حقا لم تعد تشعر بأي شيء؟
Ich hr dich sagen, khl und leise:
أسمعك تقول بكل هدوء وهدوء:
"Mit uns ist es eh vorbei"
"لقد انتهى الأمر بالنسبة لنا على أي حال"
Jeder flieht auf seine Weise,
كل شخص يهرب بطريقته الخاصة
doch so einfach kann es nicht sein.
ولكن لا يمكن أن يكون بهذه البساطة.
Chorus:
جوقة:
Du machst deine Plne so als gbe es mich nicht.
أنت تضع خططك كما لو أنني غير موجود.
Du versteckst deine Trnen hinterm abgeklrtem Blick.
تخفي دموعك خلف مظهرك الواضح.
Doch ich kann es sehen in deinem Gesicht.
ولكن أستطيع أن أرى ذلك في وجهك.
|C# |G# |
|C# |G# |
So cool bist du nicht, so gut kenn ich dich.
أنت لست بهذه الروعة، أنا أعرفك جيدًا.
So cool bist du nicht, mach dir nichts vor, ich kenne dich.
أنت لست بهذه الروعة، لا تخدع نفسك، أنا أعرفك.
So cool bist du nicht.
أنت لست بهذا الروعة.
| |C# | | |
| |ج# | | |
So cool bist du nicht.
أنت لست بهذا الروعة.
Chorus 2:
الكورس 2:
Ich kann dich nicht halten, doch ich lass dich nicht los.
لا أستطيع أن أحتويك، لكني لن أتركك تذهب.
Ich weiss du musst gehen, doch meine Angst ist viel zu gro.
أعلم أن عليك الرحيل، لكن خوفي كبير جدًا.
Ich kann dich noch sehen, in deinem Gesicht.
لا يزال بإمكاني رؤيتك، في وجهك.
|C# |G# |
|C# |G# |
So cool bist du nicht, so gut kenne ich dich.
أنت لست بهذه الروعة، أنا أعرفك جيدًا.
So cool bist du nicht, so gut kenne ich dich.
أنت لست بهذه الروعة، أنا أعرفك جيدًا.
So cool bist du nicht, mach dir nichts vor, ich kenne dich.
أنت لست بهذه الروعة، لا تخدع نفسك، أنا أعرفك.
So cool bist du nicht.
أنت لست بهذا الروعة.
So cool bist du nicht.
أنت لست بهذا الروعة.
So cool bist du nicht.
أنت لست بهذا الروعة.
Outro:
الخاتمة:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.