Streetlights 歌詞 日本語訳

4月を作る - 街灯

by Making April

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Making April Streetlights

My very first chord... Enjoy :)
私の最初のコード...楽しんでください:)
So we drive at the fate of this deep phoenix sky
だから私たちはこの深いフェニックスの空の運命に向かって走ります
With it's contents that keep me alive
その中身が私を生かしてくれる
Incessantly breathing through the night
一晩中絶え間なく呼吸している
Till we crash with the white caps that ride on our backs
背中に乗る白い帽子と衝突するまで
Breaking down on the sand of this western coast
この西海岸の砂の上で壊れていく
Where I never once thought we would stand
私たちが立つことになるとは一度も思っていなかった場所
But here we are now
しかし、私たちは今ここにいます
Riding currents that taste of a new town
新しい街を味わう潮流に乗って
Feeling high as the night's winding down
夜が明けると気分が高揚する
And now all I can see are white stars they span forever
そして今私に見えるのは永遠に続く白い星だけです
As I lay by a streetlight not a word I could possibly say
街灯のそばに横たわり、一言も言えなかった
To explain my intrigue by how emphatic we are just to be,
私の陰謀を、私たちがどれほど強調しているかによって説明すると、
just to be
ただあるために
Now we run facing out at the southwestern sun
今、私たちは南西の太陽に向かって走ります
So content to be all so undone
すべてが元に戻されることに満足している
Cause here in these moments we have won
だってこの瞬間、私たちは勝ったのだから
And I'm sure that I've imagined these sites
そして、私はこれらのサイトを想像したと確信しています
But I forget why I was never enticed to go out and try
でもなぜ外に出て試してみようという誘惑に駆られなかったのか忘れた
But tonight dream becomes life
でも今夜、夢が人生になる
Cause here we are now
だって私たちは今ここにいるのだから
Riding currents they taste of a new town
流れに乗って新しい街を味わう
We're so high as the night's winding down
夜が明けるにつれて私たちはとてもハイになっています
Just a spot on the map of this land it spans forever
この土地の地図上のほんの一箇所 それは永遠に続く
As I lay by a streetlight not a word I could possibly say
街灯のそばに横たわり、一言も言えなかった
To explain my intrigue by how emphatic we are just to be
私たちがどれほど強調しているかによって私の陰謀を説明するには
And I wont take a minute for granted
そして、私は当然のこととして一分も費やしません
I wont waste another word
もう一言も無駄にはしないよ
These streets I would kill to be lost in
迷子になるために私は殺したいこれらの通り
I lay by a streetlight as the summer air soaks in my lungs
夏の空気が肺に染み込みながら街灯のそばに横たわる
Cause I lay by a streetlight
だって街灯のそばに横たわってたから
How impressive are we just to live and breathe in this world
私たちがこの世界で生きて呼吸するだけでどれほど素晴らしいことか
And how lucky am I to be so alive in this world
そして、この世界でこんなに生きていることが私はなんて幸運なんだろう
Oh how precious are we just to simply be in this world
ああ、ただこの世界にいるだけで、なんて尊いんだろう
Ade Alexander 2011
アデ・アレクサンダー 2011

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.