Streetlights Letras Tradução em Português

Fazendo Abril - Luzes da Rua

by Making April

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Making April Streetlights

My very first chord... Enjoy :)
Meu primeiro acorde... Aproveite :)
So we drive at the fate of this deep phoenix sky
Então dirigimos para o destino deste profundo céu de fênix
With it's contents that keep me alive
Com seu conteúdo que me mantém vivo
Incessantly breathing through the night
Respirando incessantemente durante a noite
Till we crash with the white caps that ride on our backs
Até batermos com os bonés brancos que andam nas nossas costas
Breaking down on the sand of this western coast
Quebrando na areia desta costa oeste
Where I never once thought we would stand
Onde eu nunca pensei que estaríamos
But here we are now
Mas aqui estamos nós agora
Riding currents that taste of a new town
Cavalgando correntes que têm gosto de uma nova cidade
Feeling high as the night's winding down
Sentindo-se alto enquanto a noite está acabando
And now all I can see are white stars they span forever
E agora tudo que posso ver são estrelas brancas que se estendem para sempre
As I lay by a streetlight not a word I could possibly say
Enquanto eu estava deitado perto de um poste de luz, não havia uma palavra que eu pudesse dizer
To explain my intrigue by how emphatic we are just to be,
Para explicar minha intriga pelo quão enfáticos devemos ser,
just to be
apenas para ser
Now we run facing out at the southwestern sun
Agora corremos de frente para o sol do sudoeste
So content to be all so undone
Tão contente por estar tudo tão desfeito
Cause here in these moments we have won
Porque aqui nestes momentos nós vencemos
And I'm sure that I've imagined these sites
E tenho certeza que imaginei esses sites
But I forget why I was never enticed to go out and try
Mas esqueci por que nunca fui tentado a sair e tentar
But tonight dream becomes life
Mas esta noite o sonho se torna vida
Cause here we are now
Porque aqui estamos nós agora
Riding currents they taste of a new town
Cavalgando nas correntes eles têm o gosto de uma nova cidade
We're so high as the night's winding down
Estamos tão chapados quanto a noite está acabando
Just a spot on the map of this land it spans forever
Apenas um ponto no mapa desta terra que se estende para sempre
As I lay by a streetlight not a word I could possibly say
Enquanto eu estava deitado perto de um poste de luz, não havia uma palavra que eu pudesse dizer
To explain my intrigue by how emphatic we are just to be
Para explicar minha intriga pelo quão enfáticos somos apenas por sermos
And I wont take a minute for granted
E não vou considerar um minuto garantido
I wont waste another word
Não vou desperdiçar outra palavra
These streets I would kill to be lost in
Nessas ruas eu mataria para me perder
I lay by a streetlight as the summer air soaks in my lungs
Deitei-me perto de um poste de luz enquanto o ar do verão penetra em meus pulmões
Cause I lay by a streetlight
Porque eu estava deitado perto de um poste de luz
How impressive are we just to live and breathe in this world
Quão impressionantes somos apenas por viver e respirar neste mundo
And how lucky am I to be so alive in this world
E que sorte eu tenho por estar tão vivo neste mundo
Oh how precious are we just to simply be in this world
Oh, quão preciosos somos apenas por simplesmente estarmos neste mundo
Ade Alexander 2011
Ade Alexandre 2011

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.