colours Paroles Traduction Française
HOMME AVEC UNE MISSION - couleurs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Dark Red, the colour of your blood drawing the wrist
Rouge foncé, la couleur de ton sang qui dessine le poignet
Cobalt Blue, the colour of the sky holding it all
Bleu Cobalt, la couleur du ciel qui contient tout
Pale Purple, umbrella, you keep from me trembling
Pale Purple, parapluie, tu m'empêches de trembler
True Orange, everything coloured by the setting sun
True Orange, tout est coloré par le soleil couchant
Chrome Yellow, you said to me it calls us happiness
Chrome Yellow, tu m'as dit que ça nous appelle le bonheur
Moss Green, the hills of our town which kept us there
Moss Green, les collines de notre ville qui nous y ont retenus
Scarlet, the colour of the children's cheek you loved
Écarlate, la couleur de la joue des enfants que tu aimais
Snow White, it covered every sorrows among us
Blanche-Neige, elle a couvert tous nos chagrins
Colourful world we had been everywhere we're standing
Monde coloré où nous étions partout où nous sommes
Coloruful world we had lost everything
Monde coloré, nous avions tout perdu
But you were standing, you were breathing just there
Mais tu étais debout, tu respirais juste là
Under that each colours
En dessous, chaque couleur
Every light on the street had meaning of each story
Chaque lumière dans la rue avait le sens de chaque histoire
Everyone believed in life day by day
Tout le monde croyait en la vie au jour le jour
But we would start it, we must start again ourselves
Mais on voudrait le commencer, il faut recommencer nous-mêmes
Put on the new colours again
Remettez les nouvelles couleurs
Light Blond, you showed me your calm hair proudly
Blond clair, tu m'as montré fièrement tes cheveux calmes
Bright Gold, the picture frame you always smile at me.
Bright Gold, le cadre photo avec lequel tu me souris toujours.
Silver, the carved spoon we bought to start our life
Argent, la cuillère sculptée qu'on a achetée pour commencer notre vie
Dull Grey, I dyed all in all after you have gone
Dull Grey, je me suis entièrement teint après ton départ
Transparent, the heart of the baby born today
Transparent, le cœur du bébé né aujourd'hui
Flesh Colour, seeing my hand grasped tightly
Couleur chair, voyant ma main serrée fermement
All Black, the colour of beginning of new days
All Black, la couleur du début des nouveaux jours
Deep Brown, walking this land we have to go forward
Deep Brown, en parcourant cette terre, nous devons aller de l'avant
Colourful world we had been everywhere we're standing
Monde coloré où nous étions partout où nous sommes
Colourful world we had lost everything
Monde coloré, nous avions tout perdu
But you were standing, you were breathing just there
Mais tu étais debout, tu respirais juste là
Under that each colours
En dessous, chaque couleur
Every light on the street had meaning of each story
Chaque lumière dans la rue avait le sens de chaque histoire
Everyone believed in life day by day
Tout le monde croyait en la vie au jour le jour
But we would start it, we must start again ourselves
Mais on voudrait le commencer, il faut recommencer nous-mêmes
Go on the road
Partez sur la route
Good Bye
Au revoir
Solo Chords:
Accords solos :
Solo:
Solo :
B------8/10-------10/12-10---------------------------10/12---10----9h10-12-10-9---------------------
B------8/10-------10/12-10-------------------------------10/12---10----9h10-12-10-9--------------------
E----12-12--10--9----9h10h9---------------------------------/12-12--10-9-10-10/12-------------------
E----12-12--10--9----9h10h9---------------------------------/12-12--10-9-10-10/12-------------------
us2
nous2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
