This Heartache Never Sleeps 歌詞 日本語訳
マーク・チェスナット - この心の痛みは決して眠らない
Mark Chesnutt - This Heartache Never Sleeps の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
(verse 1)
(第1節)
I worked myself to the bone,
骨の髄まで働きました、
Tired as a man can get,
男ならわかるほど疲れる、
It's the only way that I know Might help me to forget,
それが私が忘れるのに役立つかもしれないと知っている唯一の方法です、
I lay me down And I pray my soul to keep,
私は私を横たわらせて、私の魂が守ってくれるよう祈ります、
Now it's two am and I should be sleeping like a log,
今は午前2時だし、丸太のように眠っているはずだ
But I can't blame the poundin' rain,
でも、激しい雨のせいにはできないよ、
Or the neighbor's barkin' dog,
あるいは近所の犬が吠えたり、
It's what you do to me this heartache never sleeps,
それはあなたが私にすることです、この心の痛みは決して眠ることはありません、
Yeah twentyfour hours of every day,
そう、毎日24時間、
I can feel it down in my chest,
胸の奥でそれを感じることができる、
From the moment you walked away,
あなたが歩き去った瞬間から、
Well I ain't got no rest,
まあ、休みはないんですが、
It won't let me be,
それは私を許しません、
This heartache never sleeps,
この心の痛みは決して眠ることはなく、
(verse 2)
(2節)
Well like a ghost that haunts me,
そうですね、私につきまとう幽霊のように、
Down at the end of my bed,
ベッドの端で、
Your memory it taunts me and won't stay out of my head,
あなたの記憶は私をからかい、頭から離れません。
Till you come back it ain't never gonna leave,
あなたが戻ってくるまで、それは決して離れることはありません、
So I might as well get out of this bed and put the coffee on,
だからこのベッドから出てコーヒーを入れたほうがいいかもしれない、
Girl you know I'm not alone At the breakin of dawn,
ガール、あなたは知っていますか、私は一人ではありません夜明けに、
Cause just like me this heartache never sleeps,
だって私と同じように、この心の痛みは決して眠ることがないのですから、
Yeah twentyfour hours of every day,
そう、毎日24時間、
I can feel it down in my chest,
胸の奥でそれを感じるのですが、
From the moment you walked away,
あなたが歩き去った瞬間から、
Well I ain't got no rest,
まあ、休みはないんですが、
It won't let me be,
それは私を許しません、
This heartache never sleeps,
この心の痛みは決して眠ることはなく、
Won't let me be,
私をそうさせません、
Won't let me be,
私をそうさせません、
This heartache never sleeps,
この心の痛みは決して眠ることはなく、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
