Harder to Breathe Songtekst Nederlandse Vertaling

Maroon 5 - Moeilijker om te ademen

by Maroon 5

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maroon 5 Harder to Breathe

Harder to Breathe - Maroon 5 (Pg. 1)
Moeilijker om te ademen - Maroon 5 (pag. 1)
(Intro)
(Inleiding)
(8 snare hits)
(8 snare-hits)
(Verse 1)
(Vers 1)
How dare you say that my behavior is unacceptable
Hoe durf je te zeggen dat mijn gedrag onaanvaardbaar is
So condescending unnecessarily critical
Zo neerbuigend onnodig kritisch
I have the tendency of getting very physical
Ik heb de neiging heel lichamelijk te worden
So watch your step 'cause if I do you'll need a miracle
Dus let op waar je loopt, want als ik dat doe, heb je een wonder nodig
(Verse 2)
(Vers 2)
You drain me dry and make me wonder why I'm even here
Je zuigt me leeg en laat me afvragen waarom ik hier ben
This Double Vision I was seeing is finally clear
Dit dubbelzicht dat ik zag, is eindelijk duidelijk
You want to stay but you know very well I want you gone
Je wilt blijven, maar je weet heel goed dat ik je weg wil
Not fit to fuckin' tread the ground that I'm walking on
Niet geschikt om de grond te betreden waarop ik loop
(Chorus)
(koor)
When it gets cold outside and you got nobody to love
Als het buiten koud wordt en je niemand hebt om van te houden
You'll understand what I mean when I say there's no way we're gonna give up
Je zult begrijpen wat ik bedoel als ik zeg dat we nooit zullen opgeven
An like a little girl cries in the face of a monster that lives in her dreams
Een als een klein meisje huilt in het gezicht van een monster dat in haar dromen leeft
Dbm (Drums and breathing)
Dbm (drums en ademhaling)
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
Dbm (Drums and breathing)
Dbm (drums en ademhaling)
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
(Verse 3)
(Vers 3)
What you are doing is screwing things up inside my head
Wat jij doet is dingen in mijn hoofd verpesten
You should know better you never listened to a word I said
Je zou beter moeten weten, je hebt nooit geluisterd naar een woord dat ik zei
Clutching your pillow and writhing in a naked sweat
Je kussen vasthoudend en kronkelend in het zweet
Hoping somebody someday will do you like I did
Ik hoop dat iemand je ooit zal behandelen zoals ik deed
Harder to Breathe - Maroon 5 (Pg. 2)
Moeilijker om te ademen - Maroon 5 (pag. 2)
(Chorus)
(koor)
When it gets cold outside and you got nobody to love
Als het buiten koud wordt en je niemand hebt om van te houden
You'll understand what I mean when I say there's no way we're gonna give up
Je zult begrijpen wat ik bedoel als ik zeg dat we nooit zullen opgeven
An like a little girl cries in the face of a monster that lives in her dreams
Een als een klein meisje huilt in het gezicht van een monster dat in haar dromen leeft
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
Dbm (Drums and breathing)
Dbm (drums en ademhaling)
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
(Bridge) (Guitar lead over 1st two)
(Brug) (Gitaarleiding over de eerste twee)
Does it kill? Does it burn? Is it painful to learn that it's me that has all the control?
Doodt het? Brandt het? Is het pijnlijk om te horen dat ik het ben die alle controle heeft?
DDbm(B - Db - E) Dbm+A(B - Db - E) Db+Bb(B - Db - E) Dbm+A (B - Db - E)
DDbm(B - Db - E) Dbm+A(B - Db - E) Db+Bb(B - Db - E) Dbm+A (B - Db - E)
Does it thrill? Does it sting? When you feel what I bring and you wish that you had me to hold
Is het spannend? Prikt het? Als je voelt wat ik breng en je zou willen dat je mij vasthield
(Chorus)
(koor)
When it gets cold outside and you got nobody to love
Als het buiten koud wordt en je niemand hebt om van te houden
You'll understand what I mean when I say there's no way we're gonna give up
Je zult begrijpen wat ik bedoel als ik zeg dat we nooit zullen opgeven
An like a little girl cries in the face of a monster that lives in her dreams
Een als een klein meisje huilt in het gezicht van een monster dat in haar dromen leeft
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
Dbm (Drums and breathing)
Dbm (drums en ademhaling)
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
Dbm (Drums and breathing)
Dbm (drums en ademhaling)
Is there anyone out there 'cause it's getting harder and harder to breathe
Is er iemand daarbuiten, want het wordt steeds moeilijker om te ademen?
(nd)
(nd)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.