The Weight Letra Traducción al Español
Marty Stuart - El peso
by Marty Stuart
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Weight
el peso
Marty Stuart & The Staple Singers
Marty Stuart y los cantantes básicos
Album Rhythm Country Blues/Marty Party Hit Pack
Álbum Rhythm Country Blues/Marty Party Hit Pack
BlackByrd Did a Wonderful Job on the Intro.
BlackByrd hizo un trabajo maravilloso en la introducción.
I thought I'd post the chords to go with it.
Pensé en publicar los acordes que lo acompañan.
I pulled into Nazareth, was feelin' about half past dead;
Llegué a Nazaret, me sentía como muerto y media;
I just need some place where I can lay my head.
Sólo necesito un lugar donde pueda descansar.
"Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"
"Oiga, señor, ¿puede decirme dónde puede encontrar una cama un hombre?"
He just grinned and shook my hand, and "No!", was all he said.
Él simplemente sonrió y me estrechó la mano, y "¡No!", fue todo lo que dijo.
Take a load off Annie, take a load for free;
Quítale un peso a Annie, tómalo gratis;
A E D D NC
A E D D NC
Take a load off Annie, And you put the load right on me.
Quita un peso a Annie y tú me cargas a mí.
I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide;
Cogí mi bolso, fui a buscar un lugar para esconderme;
When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side.
Cuando vi a Carmen y al Diablo caminando uno al lado del otro.
I said, "Hey, Carmen, come on, let's go downtown."
Le dije: "Oye, Carmen, vamos, vamos al centro".
She said, "I gotta go, but m'friend can stick around."
Ella dijo: "Me tengo que ir, pero mi amiga puede quedarse".
Third Verse
Tercer verso
Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say
Bájese, señorita Moses, no hay nada que pueda decir.
It's just ol' Luke, and Luke's waitin' on the Judgement Day.
Es sólo el viejo Luke, y Luke está esperando el Día del Juicio.
"Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
"Bueno, Luke, amigo mío, ¿qué pasa con la joven Anna Lee?"
He said, "Do me a favor, son, woncha stay an' keep Anna Lee company?"
Él dijo: "Hazme un favor, hijo, ¿no quieres quedarte y hacerle compañía a Anna Lee?".
(Chorus)
(Estribillo)
Catch a cannon ball now, to take me down the line
Atrapa una bala de cañón ahora, para llevarme por la línea
My bag is sinkin' low and I do believe it's time.
Mi bolso se está hundiendo y creo que es el momento.
To get back to Miss Annie, you know she's the only one.
Volviendo a la señorita Annie, sabes que ella es la única.
Who sent me here with her regards for everyone.
Quien me envió aquí con sus saludos para todos.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.