Patti and Robert Letras Tradução em Português
Mason Jennings - Patti e Robert
Mason Jennings - Patti and Robert letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Patti wasn't noticing, she noticed and she fell.
Patti não percebeu, ela percebeu e caiu.
She watched mountains rise from poetry, she did not climb she knelt.
Ela viu montanhas subirem da poesia, ela não subiu ela se ajoelhou.
Knelt down when she recognized her kiss could not be earned.
Ajoelhou-se quando reconheceu que seu beijo não poderia ser merecido.
And that knowledge brought her kindness and humility to learn.
E esse conhecimento trouxe-lhe bondade e humildade para aprender.
I feel the beauty that you bring, and it ... it stirs my heart, it makes me sing.
Sinto a beleza que você traz, e isso... isso mexe com meu coração, me faz cantar.
I sing a song that's always been, always been, na na na na na na na na na na always been,
Eu canto uma música que sempre existiu, sempre existiu, na na na na na na na na na na sempre existiu,
nnnnnnnnnnnnna
nnnnnnnnnnnna
Robert was a universe, complete and incomplete.
Robert era um universo completo e incompleto.
He wore Saturn's rings and cosmic things, vibrant as the stream.
Ele usava os anéis de Saturno e coisas cósmicas, vibrantes como a corrente.
Photographs formed in his mind before the camera clicked.
Fotografias se formaram em sua mente antes de a câmera clicar.
He gave life to those around him, even though he got so sick.
Ele deu vida às pessoas ao seu redor, mesmo tendo ficado muito doente.
I hear the story that you tell, and it ... it gives me strength, it makes me well.
Eu ouço a história que você conta, e isso... isso me dá força, me deixa bem.
It lets me know we've always been, always been. na na na na na na na na na na always been,
Isso me permite saber que sempre fomos, sempre fomos. na na na na na na na na na na na sempre foi,
na na na na na na na na na na always been na na na beeeen beeeeeeeeeeen beeeeeeeeeen
na na na na na na na na na na sempre fui na na na beeeen beeeeeeeeeen beeeeeeeeeen
Oh baby, let go of your pain. Come on, give it all to me. (x2)
Oh querido, deixe de lado sua dor. Vamos, dê tudo para mim. (x2)
Leaning off the window ledge she sways and shuts her eyes,
Inclinando-se no parapeito da janela, ela balança e fecha os olhos,
dreaming of the last words Robert said before he died.
sonhando com as últimas palavras que Robert disse antes de morrer.
Tell our story Patti, you're the only one who can.
Conte nossa história Patti, você é a única que pode.
She steps out into his emptiness by picking up the pen.
Ela sai para o vazio dele pegando a caneta.
Ours is a love that will not break, it just ... goes out like ripples on a lake.
O nosso é um amor que não se quebra, apenas... se espalha como ondas em um lago.
What's set in motion has no end, what has no end has always been. Always been. na na na na na na na
O que é posto em movimento não tem fim, o que não tem fim sempre existiu. Sempre foi. na na na na na na
na na na always been na na na na na na na na na na always been na na beeeeen na na beeeeeeen beeeeeeeen
na na na sempre foi na na na na na na na na na na sempre foi na na beeeeen na na beeeeeeen beeeeeeeen
Oh baby, let go of your pain. Come on, give it all to me. (x8)
Oh querido, deixe de lado sua dor. Vamos, dê tudo para mim. (x8)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
