Wilderness Letras Tradução em Português
Mason Jennings - Deserto
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WILDERNESS - Mason Jennings
SELVAGEM - Mason Jennings
E-mail: gnr123@gmail.com
E-mail: gnr123@gmail.com
Intro: (strum) (strum)
Introdução: (dedilhar) (dedilhar)
dduddu
ddudu
get em up get em up get your shoulders up
levante-os, levante-os, levante os ombros
get your backbone straight
endireite sua espinha dorsal
keep an empty cup
mantenha um copo vazio
put your axe in the wood
coloque seu machado na madeira
get your focus fixed
fixe seu foco
keep your body in the ring
mantenha seu corpo no ringue
gotta take some licks
tenho que dar algumas lambidas
and let it all come back to you
e deixe tudo voltar para você
all the memories
todas as memórias
which she put you through
que ela fez você passar
bring it up to the light
traga-o para a luz
put it in a frame
coloque-o em uma moldura
hang it out in the open where the children play
pendure-o ao ar livre onde as crianças brincam
let it sting your eyes
deixe arder seus olhos
clamp your chest
aperte seu peito
lead with love
lidere com amor
and embrace the rest
e abrace o resto
embrace the demons
abrace os demônios
with all their claws
com todas as suas garras
embrace this life
abrace esta vida
with all its scars
com todas as suas cicatrizes
and how can I forgive of you
e como posso te perdoar
things you said you'd never do
coisas que você disse que nunca faria
words you said you'd never say
palavras que você disse que nunca diria
darling how'd we lose our way
querido, como é que perdemos o nosso caminho
in the wilderness
no deserto
just trying our best
apenas tentando o nosso melhor
to stay free
para ficar livre
at an empty space on the edge of town
em um espaço vazio na periferia da cidade
you had us meet on neutral ground
você nos encontrou em terreno neutro
your coat was grey
seu casaco era cinza
your eyes were blue
seus olhos eram azuis
my arms and hands ached for you
meus braços e mãos doíam por você
my stolen train
meu trem roubado
my flock of birds
meu bando de pássaros
when your lips said those words
quando seus lábios disseram essas palavras
trees went black
as árvores ficaram pretas
angels fell
anjos caíram
armies burned the carousel
exércitos queimaram o carrossel
say you didn't mean a thing
diga que você não quis dizer nada
say you're coming home again
diga que você está voltando para casa novamente
up the river of regret
subindo o rio do arrependimento
say we ain't seen nothin' yet
dizer que ainda não vimos nada
how can I forgive of you
como posso te perdoar
things you said you'd never do
coisas que você disse que nunca faria
words you said you'd never say
palavras que você disse que nunca diria
darling how'd we lose our way
querido, como é que perdemos o nosso caminho
in the wilderness
no deserto
where loneliness
onde a solidão
cuts so deep
corta tão profundamente
and all the expectations we
e todas as expectativas que
put upon ourselves to be
colocar sobre nós mesmos para ser
things our parents never would
coisas que nossos pais nunca fariam
how could we have been so sure
como poderíamos ter tanta certeza
in the wilderness
no deserto
just tryin' our best
apenas tentando o nosso melhor
to stay free
para ficar livre
Intro: (strum)
Introdução: (dedilhar)
dduddu
ddudu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
