Wilderness Versuri Traducere în Română

Mason Jennings - Sălbăticie

by Mason Jennings

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mason Jennings Wilderness

WILDERNESS - Mason Jennings
SALBATIA - Mason Jennings
E-mail: gnr123@gmail.com
E-mail: gnr123@gmail.com
Intro: (strum) (strum)
Introducere: (strum) (strum)
dduddu
dduddu
get em up get em up get your shoulders up
ridică-le ridică-te ridică-ţi umerii
get your backbone straight
îndreaptă-ți coloana vertebrală
keep an empty cup
păstrați o ceașcă goală
put your axe in the wood
pune-ți securea în lemn
get your focus fixed
fixează-ți atenția
keep your body in the ring
ține-ți corpul în ring
gotta take some licks
trebuie să iau niște lisuri
and let it all come back to you
și lasă totul să se întoarcă la tine
all the memories
toate amintirile
which she put you through
prin care te-a supus
bring it up to the light
aduce-l la lumină
put it in a frame
pune-l într-un cadru
hang it out in the open where the children play
agățați-l în aer liber unde se joacă copiii
let it sting your eyes
lasa-ti sa te usture ochii
clamp your chest
prinde-ți pieptul
lead with love
conduce cu dragoste
and embrace the rest
și îmbrățișează restul
embrace the demons
îmbrățișează demonii
with all their claws
cu toate ghearele lor
embrace this life
îmbrățișează această viață
with all its scars
cu toate cicatricile ei
and how can I forgive of you
și cum pot să te iert
things you said you'd never do
lucruri pe care ai spus că nu le vei face niciodată
words you said you'd never say
cuvintele pe care le-ai spus că nu le vei spune niciodată
darling how'd we lose our way
dragă cum ne-am pierdut drumul
in the wilderness
în pustie
just trying our best
doar încercând tot posibilul
to stay free
să rămână liber
at an empty space on the edge of town
într-un spațiu gol de la marginea orașului
you had us meet on neutral ground
ne-ai făcut să ne întâlnim pe teren neutru
your coat was grey
haina ta era gri
your eyes were blue
ochii tai erau albastri
my arms and hands ached for you
brațele și mâinile mă dureau pentru tine
my stolen train
trenul meu furat
my flock of birds
stol meu de păsări
when your lips said those words
când buzele tale au spus acele cuvinte
trees went black
copacii s-au înnegrit
angels fell
îngerii au căzut
armies burned the carousel
armatele au ars caruselul
say you didn't mean a thing
spune că nu ai vrut să spui nimic
say you're coming home again
spune că te vei întoarce acasă
up the river of regret
în sus pe râul regretului
say we ain't seen nothin' yet
spune că nu am văzut încă nimic
how can I forgive of you
cum pot sa te iert
things you said you'd never do
lucruri pe care ai spus că nu le vei face niciodată
words you said you'd never say
cuvintele pe care le-ai spus că nu le vei spune niciodată
darling how'd we lose our way
dragă cum ne-am pierdut drumul
in the wilderness
în pustie
where loneliness
unde singurătatea
cuts so deep
tăie atât de adânc
and all the expectations we
și toate așteptările noi
put upon ourselves to be
ne punem asupra noastră să fim
things our parents never would
lucruri pe care părinții noștri nu le-ar face niciodată
how could we have been so sure
cum am fi putut să fim atât de siguri
in the wilderness
în pustie
just tryin' our best
doar încercând tot posibilul
to stay free
să rămână liber
Intro: (strum)
Introducere: (strum)
dduddu
dduddu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.