Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About Liedtext Deutsche Übersetzung

Mayday Parade – Nichts, ohne das Sie leben können, nichts, wogegen Sie etwas tun können

by Mayday Parade

Mayday Parade - Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About - Mayday Parade
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mayday Parade Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About

Hey there! Hope you enjoy this! Let me know if you disagree on anything :)
Hallo! Ich hoffe, es gefällt Ihnen! Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie in irgendetwas anderer Meinung sind :)
I tried to fit in the important tabs at certain parts too so sorry if it's a little jumbled.
Ich habe auch versucht, die wichtigen Registerkarten an bestimmten Stellen einzufügen. Es tut mir leid, wenn es etwas durcheinander ist.
What are we good for? I think you know
Wofür sind wir gut? Ich denke, du weißt es
What are we good for? I think you know
Wozu sind wir gut? Ich denke, du weißt es
In seven years only one goodbye that meant much to me
In sieben Jahren gab es nur einen Abschied, der mir viel bedeutet hat
Down and out and I'm fading fast, I can't keep it all together
Runter und raus und ich verblasse schnell, ich kann nicht alles zusammenhalten
If every fairy tale could thread the knot and take me here to there
Wenn jedes Märchen den Knoten knüpfen und mich hierhin und dorthin führen könnte
Or grab my hand and tell me what's the difference between
Oder nehmen Sie meine Hand und sagen Sie mir, was der Unterschied ist
Heaven and Hell,
Himmel und Hölle,
'Cause I can't tell
Weil ich es nicht sagen kann
You'll be my angel through it all
Du wirst bei allem mein Engel sein
Dressed as a girl,
Als Mädchen gekleidet,
You'll be part of this world
Du wirst Teil dieser Welt sein
We'll love like fools again
Wir werden wieder lieben wie die Narren
I wanna thank you for your card,
Ich möchte dir für deine Karte danken,
'Cause Hallmark says it all
Denn Hallmark sagt alles
I'm sorry if I keep on trying to forget
Es tut mir leid, wenn ich immer wieder versuche zu vergessen
If you really love me then write about
Wenn du mich wirklich liebst, dann schreibe darüber
How you never wanna live without
Wie du niemals ohne leben willst
This broken boy who keeps on trying to forget
Dieser gebrochene Junge, der immer wieder versucht zu vergessen
Intro Riff
Intro-Riff
(Looks a lot..)
(Sieht sehr viel aus..)
Looks a lot like home,
Sieht sehr nach Zuhause aus,
A better place to be
Ein besserer Ort zum Leben
A terrifying feeling, I can't see you
Ein schreckliches Gefühl, ich kann dich nicht sehen
F# E-|---------|---------|
F# E-|---------|---------|
We're always off and then on again
Wir sind immer aus und dann wieder an
e-|-12--12--12--12--|-12---12/10/9--11--9~-|
e-|-12--12--12--12--|-12---12/10/9--11--9~-|
B-|-15^-15^-15^-15^-|-15^------------------|
B-|-15^-15^-15^-15^-|-15^----|
They say that I might be cursed for a while
Sie sagen, dass ich für eine Weile verflucht sein könnte
B-|-12--12^-12^-12^-|-12--12^-12^-12^-|
B-|-12--12^-12^-12^-|-12--12^-12^-12^-|
And I feel it setting in,
Und ich spüre, wie es einsetzt,
It's in my head again
Es ist wieder in meinem Kopf
Watch me forget my life
Schau mir zu, wie ich mein Leben vergesse
How does it feel when you're all alone
Wie fühlt es sich an, wenn man ganz allein ist?
I won't answer when you call
Ich werde nicht antworten, wenn du anrufst
You don't wanna hear the things I think about,
Du willst nicht hören, woran ich denke,
The things I can't live without
Die Dinge, ohne die ich nicht leben kann
I wanna thank you for your card,
Ich möchte dir für deine Karte danken,
'Cause silence says it all
Denn Stille sagt alles
I'm sorry if I keep on trying to forget
Es tut mir leid, wenn ich immer wieder versuche zu vergessen
If you really love me then write about
Wenn du mich wirklich liebst, dann schreibe darüber
How you never wanna live without
Wie du niemals ohne leben willst
This broken boy who keeps on trying to forget
Dieser gebrochene Junge, der immer wieder versucht zu vergessen
Trying to forget, trying to forget, trying to forget (whoaa)
Versuche zu vergessen, versuche zu vergessen, versuche zu vergessen (whoaa)
I'm trying to find my way home
Ich versuche, meinen Weg nach Hause zu finden
Well, there's nothing worse than walking by myself
Nun, es gibt nichts Schlimmeres, als alleine zu laufen
For I'm tired of believing we could ever heal these broken dreams
Denn ich habe es satt zu glauben, dass wir diese zerplatzten Träume jemals heilen könnten
A#m F#-F#-F#-F#(x3)
A#m F#-F#-F#-F#(x3)
When you're still sleeping in someone else's bed
Wenn du noch im Bett eines anderen schläfst
G-|-10-10-10-10-10-10-10-10-|-10-10-10-10-10^10^10^10^-|
G-|-10-10-10-10-10-10-10-10-|-10-10-10-10-10^10^10^10^-|
D-|-------------------------|--------------------------| (bend up)
D-|----------|------------| (nach oben beugen)
A-|-8--8--8--8--8--8--8--8--|-8--8--8--8--8^-8^-8^-8^--|
A-|-8--8--8--8--8--8--8--8--|-8--8--8--8--8^-8^-8^-8^--|
(Alright, here we go!)
(Okay, los geht's!)
I wanna thank you for your card,
Ich möchte dir für deine Karte danken,
'Cause nothing says it all
Denn nichts sagt alles
I'm sorry if I keep on trying to forget
Es tut mir leid, wenn ich immer wieder versuche zu vergessen
If you really love me then write about
Wenn du mich wirklich liebst, dann schreibe darüber
How you never wanna live without
Wie du niemals ohne leben willst
This Georgia boy who keeps on trying to forget
Dieser Junge aus Georgia, der immer wieder versucht zu vergessen
What are we good for? I think you know
Wofür sind wir gut? Ich denke, du weißt es
What are we good for? I think you know
Wozu sind wir gut? Ich denke, du weißt es
What are we good for? I think you know
Wozu sind wir gut? Ich denke, du weißt es
What are we good for? I think you know
Wofür sind wir gut? Ich denke, du weißt es

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.