Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

1 Mayıs Geçit Töreni - Onsuz Yaşayamayacağın Hiçbir Şey, Bu Konuda Yapabileceğin Hiçbir Şey Yok

by Mayday Parade

Mayday Parade - Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About - Mayday Parade
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mayday Parade Nothing You Can Live Without, Nothing You Can Do About

Hey there! Hope you enjoy this! Let me know if you disagree on anything :)
Selam! Umarım bundan hoşlanırsınız! Herhangi bir konuda aynı fikirde değilseniz bana bildirin :)
I tried to fit in the important tabs at certain parts too so sorry if it's a little jumbled.
Bazı kısımlardaki önemli sekmeleri de sığdırmaya çalıştım o yüzden biraz karışık olduysa kusura bakmayın.
What are we good for? I think you know
Biz ne işe yararız? Sanırım biliyorsun
What are we good for? I think you know
Biz ne işe yararız? Sanırım biliyorsun
In seven years only one goodbye that meant much to me
Yedi yılda benim için çok şey ifade eden tek bir veda
Down and out and I'm fading fast, I can't keep it all together
Aşağı ve dışarı ve hızla soluyorum, hepsini bir arada tutamıyorum
If every fairy tale could thread the knot and take me here to there
Eğer her peri masalı bir düğüm atıp beni buradan oraya götürebilseydi
Or grab my hand and tell me what's the difference between
Veya elimi tut ve bana aradaki farkın ne olduğunu söyle
Heaven and Hell,
Cennet ve Cehennem,
'Cause I can't tell
Çünkü söyleyemem
You'll be my angel through it all
Her şeyde benim meleğim olacaksın
Dressed as a girl,
Kız gibi giyinmiş,
You'll be part of this world
Bu dünyanın bir parçası olacaksın
We'll love like fools again
Tekrar aptallar gibi seveceğiz
I wanna thank you for your card,
Kartınız için teşekkür etmek istiyorum.
'Cause Hallmark says it all
Çünkü Hallmark her şeyi söylüyor
I'm sorry if I keep on trying to forget
Eğer unutmaya devam edersem özür dilerim
If you really love me then write about
Eğer beni gerçekten seviyorsan o zaman yaz
How you never wanna live without
Onsuz nasıl yaşamak istemezsin
This broken boy who keeps on trying to forget
Unutmaya çalışan bu kırık çocuk
Intro Riff
Giriş Riff'i
(Looks a lot..)
(Çok görünüyor..)
Looks a lot like home,
Eve çok benziyor
A better place to be
Olmak için daha iyi bir yer
A terrifying feeling, I can't see you
Korkunç bir duygu, seni göremiyorum
F# E-|---------|---------|
F# E-|--------|---------|
We're always off and then on again
Her zaman kapalıyız ve sonra tekrar açıyoruz
e-|-12--12--12--12--|-12---12/10/9--11--9~-|
e-|-12--12--12--12--|-12---12/10/9--11--9~-|
B-|-15^-15^-15^-15^-|-15^------------------|
B-|-15^-15^-15^-15^-|-15^------------------|
They say that I might be cursed for a while
Bir süreliğine lanetli olabileceğimi söylüyorlar
B-|-12--12^-12^-12^-|-12--12^-12^-12^-|
B-|-12--12^-12^-12^-|-12--12^-12^-12^-|
And I feel it setting in,
Ve bunun başladığını hissediyorum,
It's in my head again
Yine kafamda
Watch me forget my life
Beni izle hayatımı unut
How does it feel when you're all alone
Tamamen yalnız olmak nasıl bir duygu
I won't answer when you call
aradığında cevap vermeyeceğim
You don't wanna hear the things I think about,
Düşündüğüm şeyleri duymak istemezsin.
The things I can't live without
Onsuz yaşayamayacağım şeyler
I wanna thank you for your card,
Kartınız için teşekkür etmek istiyorum.
'Cause silence says it all
Çünkü sessizlik her şeyi anlatıyor
I'm sorry if I keep on trying to forget
Eğer unutmaya devam edersem özür dilerim
If you really love me then write about
Eğer beni gerçekten seviyorsan o zaman yaz
How you never wanna live without
Onsuz nasıl yaşamak istemezsin
This broken boy who keeps on trying to forget
Unutmaya çalışan bu kırık çocuk
Trying to forget, trying to forget, trying to forget (whoaa)
Unutmaya çalışıyorum, unutmaya çalışıyorum, unutmaya çalışıyorum (whoaa)
I'm trying to find my way home
Evimin yolunu bulmaya çalışıyorum
Well, there's nothing worse than walking by myself
Tek başıma yürümekten daha kötü bir şey yok
For I'm tired of believing we could ever heal these broken dreams
Çünkü bu kırık hayalleri iyileştirebileceğimize inanmaktan yoruldum
A#m F#-F#-F#-F#(x3)
A#m F#-F#-F#-F#(x3)
When you're still sleeping in someone else's bed
Sen hâlâ başkasının yatağında uyurken
G-|-10-10-10-10-10-10-10-10-|-10-10-10-10-10^10^10^10^-|
G-|-10-10-10-10-10-10-10-10-|-10-10-10-10-10^10^10^10^-|
D-|-------------------------|--------------------------| (bend up)
D-|---------------------------|--------------------------| (bükül)
A-|-8--8--8--8--8--8--8--8--|-8--8--8--8--8^-8^-8^-8^--|
A-|-8--8--8--8--8--8-8--8--|-8--8--8--8--8^-8^-8^-8^--|
(Alright, here we go!)
(Tamam, işte başlıyoruz!)
I wanna thank you for your card,
Kartınız için teşekkür etmek istiyorum.
'Cause nothing says it all
Çünkü hiçbir şey her şeyi anlatmıyor
I'm sorry if I keep on trying to forget
Eğer unutmaya devam edersem özür dilerim
If you really love me then write about
Eğer beni gerçekten seviyorsan o zaman yaz
How you never wanna live without
Onsuz nasıl yaşamak istemezsin
This Georgia boy who keeps on trying to forget
Unutmaya çalışan bu Georgialı çocuk
What are we good for? I think you know
Biz ne işe yararız? Sanırım biliyorsun
What are we good for? I think you know
Biz ne işe yararız? Sanırım biliyorsun
What are we good for? I think you know
Biz ne işe yararız? Sanırım biliyorsun
What are we good for? I think you know
Biz ne işe yararız? Sanırım biliyorsun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.