Bu İş Bitmiş Liedtext Deutsche Übersetzung
Melek Mosso – Es ist vorbei
by Melek Mosso
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Olur sandım dikiş tutar sandım
Ich dachte, es würde funktionieren, ich dachte, die Nähte würden halten
Meğerse açıkmış yara
Es stellte sich heraus, dass die Wunde offen ist
Kapatsaydım bu defteri kalırdı yarım
Wenn ich dieses Notizbuch schließen würde, wäre es halb fertig.
Benden son çaba
Letzter Versuch von mir
Belalı bakışlarındaki o hırsız
Dieser Dieb mit seinem lästigen Aussehen
Çaldı yüreğimi ah apansız
Er hat mein Herz gestohlen, oh plötzlich
Keşke en baştan sevseydin yalansız
Ich wünschte, du hättest von Anfang an geliebt, keine Lüge
Olan olmuş bu iş bitmiş
Es ist geschafft, es ist vorbei.
Aşk dediğimiz yalandan mı ibaretmiş
Ist das, was wir Liebe nennen, nur eine Lüge?
Yaşlı gözler elbette özler
Alte Augen vermissen es sicherlich
Severken ayrı ama gönüller hep beraber
Während wir lieben, sind wir getrennt, aber die Herzen sind zusammen
Kapatsaydım bu defteri kalırdı yarım
Wenn ich dieses Notizbuch schließen würde, wäre es halb fertig.
Benden son çaba
Letzter Versuch von mir
Belalı bakışlarındaki o hırsız
Dieser Dieb mit seinem lästigen Aussehen
Çaldı yüreğimi ah apansız
Er hat mein Herz gestohlen, oh plötzlich
Keşke en baştan sevseydin yalansız
Ich wünschte, du hättest von Anfang an geliebt, keine Lüge
Olan olmuş bu iş bitmiş
Es ist geschafft, es ist vorbei.
Aşk dediğimiz yalandan mı ibaretmiş
Ist das, was wir Liebe nennen, nur eine Lüge?
Yaşlı gözler elbette özler
Alte Augen vermissen es sicherlich
Severken ayrı ama gönüller hep beraber
Während wir lieben, sind wir getrennt, aber die Herzen sind zusammen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
