Bullet to Binary Paroles Traduction Française
mewithoutYou - Bullet vers binaire
by mewithoutYou
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Part2)
(Partie2)
Bullet to Binary (pt. two)
Bullet to Binary (pt. deux)
mewithoutyou
moisans toi
let us die, let us die!
mourons, mourons !
in dying we reply
en mourant nous répondons
and lower our baskets down into the open bed
et descendons nos paniers dans le lit ouvert
of the fruit truck passing by
du camion de fruits qui passe par là
and we can smile at each other again
et nous pourrons à nouveau nous sourire
me and my cantelope friend
moi et mon ami cantelope
cast our cares at the couple of pears
jetez nos soucis sur les deux poires
put a blueberry garland on an apple bed
mettre une guirlande de myrtilles sur un lit de pommes
the apple threw our half baked fears
la pomme a jeté nos peurs à moitié cuites
like a wooden shoe in the windmill gear
comme un sabot en bois dans l'engrenage d'un moulin à vent
the turning stopped and we clearly saw
le virage s'est arrêté et nous avons clairement vu
the flaws in that which finds the flaw
les défauts de celui qui trouve le défaut
the strawberry said to the tangerine
la fraise dit à la mandarine
"my face is red but our hats are green"
"mon visage est rouge mais nos chapeaux sont verts"
be it orchard or a curling vine
que ce soit un verger ou une vigne frisée
the son of yours is the Son that's my
ton fils est le fils qui est mon
God...
Dieu...
Ya subhannallah
Ya subhannallah
hayyul Qayyum
Hayyul Qayyum
Subhannallahi Amma Yassifun
Subhannallahi Amma Yassifun
Sallalah wallah Muhammad (Sal.)
Sallalah wallah Muhammad (Sal.)
Ya Rabbi sali alaihi wa salim
Ya Rabbi sali alayhi wa salim
lettuce grows, lettuce grows
la laitue pousse, la laitue pousse
in neatly sectioned beds and rows
dans des lits et des rangées soigneusement sectionnés
but one day asked the gardener
mais un jour j'ai demandé au jardinier
to be moved to where the eggplant goes
à déplacer là où va l'aubergine
"reason being, i must confess
"la raison étant, je dois l'avouer
i adore her shining purple dress"
j'adore sa robe violette brillante"
as the eggplant listened in
pendant que l'aubergine écoutait
she wasn't offended but she wasn't impressed
elle n'a pas été offensée mais elle n'a pas été impressionnée
the potato called from underground
la pomme de terre appelée depuis le sous-sol
"you've got it all turned upside down!
" tu as tout chamboulé !
does the rain that sent each spring anew
Est-ce que la pluie qui envoie chaque printemps à nouveau
to fall on her not fall on you?
tomber sur elle et ne pas tomber sur toi ?
you project on her your inward scene
tu projettes sur elle ta scène intérieure
she's a blank external movie screen
c'est un écran de cinéma externe vide
but the One who looks out from your eyes
mais Celui qui regarde de tes yeux
looks through hers and looks through mine
regarde à travers la sienne et regarde à travers la mienne
we all well know
nous le savons tous bien
we're gonna reap what we sow
nous allons récolter ce que nous avons semé
we all well know
nous le savons tous bien
we're all gonna reap what we sow
nous allons tous récolter ce que nous semons
so may we old fashionably suggest
alors pouvons-nous suggérer à l'ancienne
the unmarried not undress
les célibataires ne se déshabillent pas
we well know
nous savons bien
we're gonna reap what we sow
nous allons récolter ce que nous avons semé
we well know
nous savons bien
we're gonna reap what we sow
nous allons récolter ce que nous avons semé
we all well know
nous le savons tous bien
what kind of crops are gonna grow
quel genre de cultures vont pousser
you better hope we don't hear it
tu ferais mieux d'espérer que nous ne l'entendons pas
we who know
nous qui savons
you're gonna reap what you sow
tu vas récolter ce que tu sèmes
we all well know
nous le savons tous bien
we're gonna reap what we sow
nous allons récolter ce que nous avons semé
but grace, we all know
mais grâce, nous le savons tous
can take the place of all we owe
peut remplacer tout ce que nous devons
so why not, let's forgive everyone everywhere everything
alors pourquoi pas, pardonnons à tout le monde partout tout
all the time everyone everywhere everything
tout le temps tout le monde partout tout
all the time everyone everywhere everything
tout le temps tout le monde partout tout
(when everything get real big it changes to...)
(quand tout devient vraiment grand, ça change en...)
E/G# E Am (8x)
E/G# Mi Am (8x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
