Bullet to Binary Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

mewithoutYou - Madde İşaretinden İkiliye

by mewithoutYou

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

mewithoutYou Bullet to Binary

(Part2)
(Bölüm2)
Bullet to Binary (pt. two)
Madde İşaretinden İkiliye (bölüm iki)
mewithoutyou
sensiz ben
let us die, let us die!
ölelim, ölelim!
in dying we reply
ölürken cevap veririz
and lower our baskets down into the open bed
ve sepetlerimizi açık yatağa indiriyoruz
of the fruit truck passing by
yanından geçen meyve kamyonunun
and we can smile at each other again
ve birbirimize tekrar gülümseyebiliriz
me and my cantelope friend
ben ve cantelop arkadaşım
cast our cares at the couple of pears
ilgimizi bir çift armuta yöneltmek
put a blueberry garland on an apple bed
elma yatağına yaban mersini çelengi koy
the apple threw our half baked fears
elma yarı pişmiş korkularımızı attı
like a wooden shoe in the windmill gear
yel değirmeninin dişlisindeki tahta bir ayakkabı gibi
the turning stopped and we clearly saw
dönüş durdu ve açıkça gördük
the flaws in that which finds the flaw
Kusuru bulan şeydeki kusurlar
the strawberry said to the tangerine
çilek mandalinaya dedi ki
"my face is red but our hats are green"
"Yüzüm kırmızı ama şapkalarımız yeşil"
be it orchard or a curling vine
ister meyve bahçesi ister sarmaşık asması
the son of yours is the Son that's my
senin oğlun benim oğlumdur
God...
Tanrım...
Ya subhannallah
Ya subhannallah
hayyul Qayyum
Hayyül Kayyum
Subhannallahi Amma Yassifun
Sübhannallahi Amma Yassıfun
Sallalah wallah Muhammad (Sal.)
Sallallah vallah Muhammed (Sal.)
Ya Rabbi sali alaihi wa salim
Ya Rabbi sali aleyhi ve sellim
lettuce grows, lettuce grows
Marul büyüyor, marul büyüyor
in neatly sectioned beds and rows
düzgünce bölünmüş yataklar ve sıralar halinde
but one day asked the gardener
ama bir gün bahçıvana şunu sordu:
to be moved to where the eggplant goes
patlıcanın gittiği yere taşınmak
"reason being, i must confess
"nedeni şu: itiraf etmeliyim
i adore her shining purple dress"
Onun parlak mor elbisesine bayılıyorum"
as the eggplant listened in
patlıcan dinlerken
she wasn't offended but she wasn't impressed
gücenmedi ama etkilenmedi
the potato called from underground
patates yeraltından seslendi
"you've got it all turned upside down!
"Her şeyi alt üst ettin!
does the rain that sent each spring anew
her baharı yeniden gönderen yağmur
to fall on her not fall on you?
onun üstüne düşmek, senin üzerine düşmemek mi?
you project on her your inward scene
ona kendi iç dünyanı yansıtırsın
she's a blank external movie screen
o boş bir harici film ekranı
but the One who looks out from your eyes
ama gözlerinden bakan
looks through hers and looks through mine
onunkine bakar ve benimkine bakar
we all well know
hepimiz iyi biliyoruz
we're gonna reap what we sow
ne ekersek onu biçeceğiz
we all well know
hepimiz iyi biliyoruz
we're all gonna reap what we sow
hepimiz ektiğimizi biçeceğiz
so may we old fashionably suggest
eski moda bir şekilde önerebilir miyiz?
the unmarried not undress
evli olmayanlar soyunmuyor
we well know
iyi biliyoruz
we're gonna reap what we sow
ne ekersek onu biçeceğiz
we well know
iyi biliyoruz
we're gonna reap what we sow
ne ekersek onu biçeceğiz
we all well know
hepimiz iyi biliyoruz
what kind of crops are gonna grow
ne tür ürünler büyüyecek
you better hope we don't hear it
umarım duymayız
we who know
biz biliyoruz
you're gonna reap what you sow
ne ekersen onu biçeceksin
we all well know
hepimiz iyi biliyoruz
we're gonna reap what we sow
ne ekersek onu biçeceğiz
but grace, we all know
ama lütuf, hepimiz biliyoruz
can take the place of all we owe
borçlu olduğumuz her şeyin yerini alabilir
so why not, let's forgive everyone everywhere everything
öyleyse neden olmasın, herkesi her yerde her şeyi affedelim
all the time everyone everywhere everything
her zaman herkes her yerde her şey
all the time everyone everywhere everything
her zaman herkes her yerde her şey
(when everything get real big it changes to...)
(her şey gerçekten büyüdüğünde değişir...)
E/G# E Am (8x)
E/G# E Am (8x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.