Timothy Hay Liedtext Deutsche Übersetzung

mewithoutYou – Timothy Hay

by mewithoutYou

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

mewithoutYou Timothy Hay

the song, you should be able to get it.
das Lied, du solltest es bekommen können.
On a cold December, just before dawn
An einem kalten Dezember, kurz vor Sonnenaufgang
E E A (repeat)
E E A (Wiederholung)
As the sun said Hello! to the sky
Als die Sonne Hallo sagte! zum Himmel
The Mantis prayed while the Lamellicorn
Die Mantis betete, während das Lamellicorn
Tunneled and rolled in a threadbare tie
Tunneliert und in einer fadenscheinigen Krawatte eingerollt
While the Holland Lops in the Karakung Glades
Während die Holland Lops in den Karakung Glades
Indignantly thump their feet and hop away
Empört mit den Füßen aufstampfen und davonhüpfen
When they cut their noses on the sharp-tipped blades
Wenn sie sich an den scharfen Klingen die Nase schneiden
(Which the grass doesn't mind in the least)
(Was dem Gras überhaupt nichts ausmacht)
And there's a heat-pat waiting in the chicken-wire hutch
Und im Hühnerstall wartet ein Wärmekissen
Where the does from the Netherlands stay
Wo die Weibchen aus den Niederlanden bleiben
But that dry alfalfa don't taste like much
Aber diese trockene Luzerne schmeckt nicht besonders gut
And we're tired of the timothy hay
Und wir haben das Timothy-Heu satt
I touched her back, she was lying facedown
Ich berührte ihren Rücken, sie lag mit dem Gesicht nach unten
As the dew turned to frost around her eyes,
Als sich der Tau um ihre Augen in Frost verwandelte,
Me and Sister Margaret on the Pentagon lawn
Ich und Schwester Margaret auf dem Rasen des Pentagons
E E A E (repeat)
E E A E (Wiederholung)
Arrested, our wrists in a plastic tie
Verhaftet, unsere Handgelenke mit einer Plastikfessel umwickelt
While the rats by the tracks on these winter days
Während die Ratten an diesen Wintertagen an den Gleisen vorbeikommen
Seeking shelter from the cold make a nest
Suchen Sie Schutz vor der Kälte und bauen Sie ein Nest
From the tracts of our various ways
Aus den Traktaten unserer verschiedenen Wege
They can save their immortal
Sie können ihren Unsterblichen retten
souls
Seelen
Oh no timothy hay, no more timothy hay, etc.
Oh kein Wiesen-Lieschgras, kein Wiesen-Lieschgras usw.
(repeat progression from the second stanza)
(Fortschritt ab der zweiten Strophe wiederholen)
On a cold December, just after dusk
An einem kalten Dezember, kurz nach Einbruch der Dunkelheit
As the sun bids its cordial goodbyes,
Während die Sonne sich herzlich verabschiedet,
We'll be split to pieces like an apple seed husk
Wir werden in Stücke gespalten wie eine Apfelkernschale
To reveal the tree that's been hidden inside
Um den Baum zu enthüllen, der darin verborgen war
Which sapling called in a tattered sarong
Welcher Schössling rief einen zerfetzten Sarong herbei
As the seeds from the Shepherd's Purse fell,
Als die Samen aus dem Hirtentäschel fielen,
Broke the news to Mom,
Habe Mama die Neuigkeit überbracht,
We found a better Mom we call 'God,'
Wir haben eine bessere Mutter gefunden, die wir „Gott“ nennen.
Which she took quite well
Was sie ganz gut verkraftet hat
Singing, what a beautiful God there must be!
Singend, was für ein wunderschöner Gott muss da sein!
(End on E chord)
(Ende mit E-Akkord)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.