Woman in the Waves 歌詞 日本語訳

マイケル・フランクス - 波の中の女

by Michael Franks

Michael Franks - Woman in the Waves の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Michael Franks Woman in the Waves

Blue Pacific
ブルーパシフィック
(Adlib first 4 measures)
(最初の4小節はアドリブ)
When I was a boy of twenty-two
私が22歳の少年だったとき
I stood before a statue
私は銅像の前に立った
Was it you?
あなたでしたか?
They shake the fruit when they dance
彼らは踊るときに果物を振ります
You should try some when you have the chance
機会があればいくつか試してみるといいでしょう
Her face had no power to deceive
彼女の顔には欺く力がなかった
She wore her beauty shamelessly
彼女は恥知らずに自分の美しさを身に着けた
Like Eve
イブのように
Guavas can be bittersweet
グアバはほろ苦い場合があります
But the mango's always good to eat
でもマンゴーはいつ食べても美味しいよ
Love has complicated my past
愛が私の過去を複雑にしました
God knows I left no stone un - turned
神は私があらゆる石を残していないことを知っています
su

Now I realize that at last
今やっと気づいたのですが
I've found her a - gain
私は彼女に利益があることを見つけました
She under - stands how the blue water behaves
彼女は青い水がどのように振る舞うかを理解しています
(how the blue water behaves)
(青い水はどのように振る舞うか)
Mother-of-Pearl is the woman in the waves
マザーオブパールは波の中の女性です
(she's the woman in the waves)
(彼女は波の中の女性です)
My eyes have traveled her beauty for always
私の目はいつも彼女の美しさを旅してきた
(traveled her beauty always)
(彼女の美しさをいつも旅していました)
Gold of the Sun is the woman in the waves
太陽の金は波の中の女
(she's the woman in the waves)
(彼女は波の中の女性です)
I know that my life has led me here
私は自分の人生が私をここに導いたことを知っています
To where the dolphin jumps
イルカがジャンプする場所へ
At the sky's clear
空が晴れたところで
Here we live with - out locked doors
ここで私たちは鍵のかかったドアの外で暮らしています
Share and share alike ? what's mine is yours
共有して同じように共有しますか?私のものはあなたのものです
I see invitation in your smile
あなたの笑顔の中に招待状が見えます
To celebrate our passions
私たちの情熱を祝うために
Without guile
悪意なく
In the noa noa night
ノアノアの夜に
Nave Nave's a fa - miliar sight
Nave Nave はよくある光景だ
Love has complicated my past
愛が私の過去を複雑にしました
God knows I left no stone un - turned
神は私があらゆる石を残していないことを知っています
su

Now I realize that at last
今やっと気づいたのですが
I've found her a - gain
私は彼女に利益があることを見つけました
She under - stands how the blue water behaves
彼女は青い水がどのように振る舞うかを理解しています
(how the blue water behaves)
(青い水はどのように振る舞うか)
Mother-of-pearl is the woman in the waves
マザーオブパールは波の中の女性です
(she's the woman in the waves)
(彼女は波の中の女性です)
My eyes have traveled her beauty for always
私の目はいつも彼女の美しさを旅してきた
(traveled her beauty always)
(彼女の美しさをいつも旅していました)
Gold of the Sun is the woman in the waves
太陽の金は波の中の女
(she's the woman in the waves)
(彼女は波の中の女性です)
I am a - ware of her fragrance
私は彼女の香りに気づいています
Even when she disa ? ppears
彼女が失敗したときでさえ?現れる
Outro Chorus
アウトロコーラス
She under - stands how the blue water behaves
彼女は青い水がどのように振る舞うかを理解しています
(how the blue water behaves)
(青い水はどのように振る舞うか)
Mother-of-Pearl is the woman in the waves
マザーオブパールは波の中の女性です
(she's the woman in the waves)
(彼女は波の中の女性です)
My eyes have traveled her beauty for always
私の目はいつも彼女の美しさを旅してきた
(traveled her beauty always)
(彼女の美しさをいつも旅していました)
Gold of the Sun is the woman in the waves
太陽の金は波の中の女
(Ahhhhhhhhhhhhhh in the waves)
(波の中でああああああああ)
Repeat Outro Chorus to fade
アウトロコーラスを繰り返してフェードアウトします
This is my interpretation of the song and is what I hear. Since
これがこの曲の私の解釈であり、私が聞いたものです。以来
U-G doesn't always include the correct chord voicings, I have
U-G には常に正しいコード ボイシングが含まれているわけではありません。
included all of them in this transcription. Please feel free to
この転写にはそれらすべてが含まれています。お気軽にどうぞ
experiment with your own chord voicings.
独自のコードボイシングを試してください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.