Cinque giorni Liedtext Deutsche Übersetzung
Michele Zarrillo – Fünf Tage
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
Cinque giorni che ti ho perso quanto freddo in questa vita
Fünf Tage, in denen ich dich verloren habe, wie kalt in diesem Leben
ma tu non mi hai cercato piu?
aber du hast mich nicht mehr gesucht?
troppa gente che mi chiede scava dentro la ferita
Zu viele Leute, die mich fragen, greifen in die Wunde
e in me non cicatrizzi mai
und du heilst nie in mir
faccio male anche a un amico che ogni sera e` qui
Ich habe auch einen Freund verletzt, der jeden Abend hier ist
gli ho giurato di ascoltarlo ma tradisco lui e me
Ich habe geschworen, auf ihn zu hören, aber ich habe ihn und mich selbst verraten
perch? quando tu sei ferito non sai mai oh mai
warum? Wenn du verletzt bist, weiß man nie, oh nie
se conviene piu guarireo affondare gi? per sempre
Wenn es besser wäre zu heilen, würde ich sinken? für immer
Chorus:
Chor:
amore mio come faro
meine Liebe als Leuchtturm
a rassegnarmi a vivere
mich mit dem Leben abfinden
e proprio io che ti amo ti sto implorando
und ich, der ich dich liebe, flehe dich an
aiutami a distruggerti
hilf mir, dich zu zerstören
Verse:
Vers:
cinque giorni che ti ho perso mille lacrime cadute
Fünf Tage, in denen ich dich verloren habe, sind tausend Tränen geflossen
ed io inchiodato a te
und ich bin an dich genagelt
tutto e ancora pi? di tutto per cercare di scappare
alles und noch mehr? alles, um zu fliehen
ho provato a disprezzarti a tradirti a farmi male
Ich habe versucht, dich zu verachten, dich zu verraten, mich selbst zu verletzen
perch? quando tu stai annegando non sai mai oh mai
warum? Wenn du ertrinkst, weiß man nie, oh nie
se conviene farsi forza o lasciarsi andare gi? nel mare
Ist es besser, sich zu zwingen oder sich gehen zu lassen? im Meer
Chorus:
Chor:
amore mio come faro
meine Liebe als Leuchtturm
a rassegnarmi a vivere
mich mit dem Leben abfinden
e proprio io che ti amo ti sto implorando
und ich, der ich dich liebe, flehe dich an
aiutami a distruggerti
hilf mir, dich zu zerstören
Bright :
Hell:
se un giorno tornero nei tuoi pensieri
wenn ich eines Tages zu deinen Gedanken zurückkehren werde
mi dici tu chi ti perdonera
Du sagst mir, wer dir vergeben wird
di esserti dimenticata ieri
Das hast du gestern vergessen
quando bastava stringersi di piu
als es reichte, sich fester festzuhalten
parlare un po`
rede ein wenig
Out:
Aus:
e proprio io che ti amo ti sto implorando
und ich, der ich dich liebe, flehe dich an
aiutami a distruggerti
hilf mir, dich zu zerstören
Grazie Sergio
Danke Sergio
www.michelezarrillo.com
www.michelezarrillo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
