Cinque giorni Versuri Traducere în Română

Michele Zarrillo - Cinci zile

by Michele Zarrillo

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michele Zarrillo Cinque giorni

Intro:
Introducere:
Cinque giorni che ti ho perso quanto freddo in questa vita
Cinci zile în care te-am pierdut cât de frig în viața asta
ma tu non mi hai cercato piu?
dar nu m-ai mai căutat?
troppa gente che mi chiede scava dentro la ferita
prea mulți oameni care mă cer să sape în rană
e in me non cicatrizzi mai
și nu te vindeci niciodată în mine
faccio male anche a un amico che ogni sera e` qui
Am rănit și un prieten care este aici în fiecare seară
gli ho giurato di ascoltarlo ma tradisco lui e me
Am jurat să-l ascult, dar pe el și pe mine mă trădez
perch? quando tu sei ferito non sai mai oh mai
de ce? când ești rănit nu știi niciodată oh niciodată
se conviene piu guarireo affondare gi? per sempre
Dacă e mai bine să mă vindec, m-aș scufunda? pentru totdeauna
Chorus:
Refren:
amore mio come faro
dragostea mea ca un far
a rassegnarmi a vivere
să mă resemnez să trăiesc
e proprio io che ti amo ti sto implorando
iar eu, care te iubesc, te implor
aiutami a distruggerti
ajută-mă să te distrug
Verse:
Vers:
cinque giorni che ti ho perso mille lacrime cadute
cinci zile în care te-am pierdut, au căzut o mie de lacrimi
ed io inchiodato a te
iar eu sunt pironit la tine
tutto e ancora pi? di tutto per cercare di scappare
totul si chiar mai mult? totul pentru a încerca să scape
ho provato a disprezzarti a tradirti a farmi male
Am încercat să te disprețuiesc, să te trădez, să mă rănesc
perch? quando tu stai annegando non sai mai oh mai
de ce? când te îneci, nu știi niciodată oh niciodată
se conviene farsi forza o lasciarsi andare gi? nel mare
dacă este mai bine să te forțezi sau să te lași? în mare
Chorus:
Refren:
amore mio come faro
dragostea mea ca un far
a rassegnarmi a vivere
să mă resemnez să trăiesc
e proprio io che ti amo ti sto implorando
iar eu, care te iubesc, te implor
aiutami a distruggerti
ajută-mă să te distrug
Bright :
Luminos:
se un giorno tornero nei tuoi pensieri
dacă într-o zi mă voi întoarce la gândurile tale
mi dici tu chi ti perdonera
spune-mi cine te va ierta
di esserti dimenticata ieri
pe care l-ai uitat ieri
quando bastava stringersi di piu
când era suficient să se țină mai tare
parlare un po`
vorbeste putin
Out:
Ieșire:
e proprio io che ti amo ti sto implorando
iar eu, care te iubesc, te implor
aiutami a distruggerti
ajută-mă să te distrug
Grazie Sergio
Multumesc Sergio
www.michelezarrillo.com
www.michelezarrillo.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.