Where Are You Now? Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Oddział Michelle - Gdzie teraz jesteś?

by Michelle Branch

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michelle Branch Where Are You Now?

Transcibed By: Christopher Weetly
Transkrypcja: Christopher Weetly
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: G A D
Wprowadzenie: G A D
Maybe I'd be better on my own
Może lepiej byłoby mi samemu
No one ever seems to understand me
Wygląda na to, że nikt mnie nigdy nie rozumie
It's easier for me to be alone
Łatwiej mi być samemu
But there's still a piece of me that feels so empty
Ale wciąż jest część mnie, która wydaje się taka pusta
I've been all over the world
Byłem na całym świecie
I've seen a million different places
Widziałem milion różnych miejsc
but through the crowds and all the faces
ale przez tłumy i wszystkie twarze
I'm still out there looking for you
Wciąż tam jestem i cię szukam
CHORUS:
CHÓR:
Where are you now?
Gdzie teraz jesteś?
I'm trying to get by with never knowing at all
Próbuję sobie poradzić, nie wiedząc wcale
What is the chance of finding you out there?
Jaka jest szansa, że Cię tam znajdę?
or do I have to wait forever?
czy muszę czekać wiecznie?
I write about the things I'll never know
Piszę o rzeczach, o których nigdy się nie dowiem
And I can't find a moment just to slow down
A ja nie mogę znaleźć chwili, żeby po prostu zwolnić
It makes me think I'll never have the chance
To sprawia, że myślę, że nigdy nie będę miał szansy
to figure out what it's all about
żeby dowiedzieć się o co w tym wszystkim chodzi
so tell me what it's all about
więc powiedz mi, o co w tym wszystkim chodzi
CHORUS:
CHÓR:
Where are you now?
Gdzie teraz jesteś?
I'm trying to get by with never knowing at all
Próbuję sobie poradzić, nie wiedząc wcale
What is the chance of finding you out there?
Jaka jest szansa, że Cię tam znajdę?
or do I have to wait forever?
czy muszę czekać wiecznie?
BRIDGE:
MOST:
Where are you now
Gdzie teraz jesteś?
I'm trying to get by with never ever knowing at all
Próbuję sobie poradzić, nie wiedząc w ogóle
and I still don't know
i nadal nie wiem
CHORUS:
CHÓR:
Where are you now?
Gdzie teraz jesteś?
I'm trying to get by with never knowing at all
Próbuję sobie poradzić, nie wiedząc wcale
What is the chance of finding you out there?
Jaka jest szansa, że Cię tam znajdę?
or do I have to wait
czy muszę poczekać
do I have to wait
czy muszę czekać
do I have to wait forever?
czy muszę czekać wiecznie?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.