Watch Me Rise كلمات أغنية ترجمة عربية

ميكي إيكو - شاهدني أنهض

by Mikky Ekko

Mikky Ekko - Watch Me Rise كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Watch Me Rise - Mikky Ekko
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mikky Ekko Watch Me Rise

(Capo 1)
(كابو 1)
When it's cold out, when the night is still
عندما يكون الجو باردًا، عندما يكون الليل ساكنًا
and you're standing alone.
وأنت تقف وحدك.
I'll be racing when the lights go out
سأتسابق عندما تنطفئ الأضواء
and you're losing control, o-o-oh.
وأنت تفقد السيطرة، أوه أوه.
Higher, higher, higher we go. Tell me, tell me:
أعلى، أعلى، أعلى نذهب. أخبرني، أخبرني:
Are we close enough to test the sun, the sun?
هل نحن قريبون بما فيه الكفاية لاختبار الشمس، الشمس؟
O-o-oh, higher, higher, higher we go.
أوه أوه، أعلى، أعلى، أعلى نذهب.
Tell me, tell me the journey's only just begun, begun.
أخبرني، أخبرني أن الرحلة بدأت للتو، بدأت.
I-I-I-I'm still standing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت واقفا!
I-I-I-I'm still climbing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت أتسلق!
Even when the rest are falling,
حتى عندما يسقط الباقي،
the rest are falling, the rest are falling.
والباقي يسقط، والباقي يسقط.
I-I-I-I'm still standing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت واقفا!
I-I-I-I'm still climbing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت أتسلق!
Even when the best have fallen,
حتى عندما سقط الأفضل،
the best have fallen, the best have fallen.
لقد سقط الأفضل، سقط الأفضل.
You say, say my name.
أنت تقول، قل اسمي.
'Cause once I get my head above the clouds,
لأنه بمجرد أن أرفع رأسي فوق السحاب،
I'm never coming down.
أنا لن أنزل أبدًا.
Say, say my name.
قل، قل اسمي.
'Cause once I get my head above the cloudy skies:
لأنه بمجرد أن أرفع رأسي فوق السماء الملبدة بالغيوم:
Watch me rise.
شاهدني أرتفع.
Watch me rise.
شاهدني أرتفع.
Now paranoia, I'm setting in
الآن جنون العظمة، وأنا في وضع
and I'm falling from the stars again
وأنا أسقط من النجوم مرة أخرى
while every part of me screams: Hold on!
بينما كل جزء مني يصرخ: انتظر!
'Cause if you can't learn to pin a new break.
لأنه إذا لم تتمكن من تعلم كيفية تثبيت فاصل جديد.
Oh my God, how long does it take?
يا إلهي، كم يستغرق من الوقت؟
Every lesson we learn took so long.
كل درس نتعلمه استغرق وقتًا طويلاً.
But it made us strong!
لكنها جعلتنا أقوياء!
I-I-I-I'm still standing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت واقفا!
I-I-I-I'm still climbing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت أتسلق!
Even when the rest are falling,
حتى عندما يسقط الباقي،
the rest are falling, the rest are falling.
والباقي يسقط، والباقي يسقط.
I-I-I-I'm still standing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت واقفا!
I-I-I-I'm still climbing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت أتسلق!
Even when the best have fallen,
حتى عندما سقط الأفضل،
the best have fallen, the best have fallen.
لقد سقط الأفضل، سقط الأفضل.
You say, say my name.
أنت تقول، قل اسمي.
'Cause once I get my head above the clouds,
لأنه بمجرد أن أرفع رأسي فوق السحاب،
I'm never coming down.
أنا لن أنزل أبدًا.
Say, say my name.
قل، قل اسمي.
'Cause once I get my head above the cloudy skies:
لأنه بمجرد أن أرفع رأسي فوق السماء الملبدة بالغيوم:
Watch me rise.
شاهدني أرتفع.
Watch me rise.
شاهدني أرتفع.
Higher, higher, higher we go.
أعلى، أعلى، أعلى نذهب.
Right into the fire we go!
الحق في النار نذهب!
I-I-I-I'm still standing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت واقفا!
I-I-I-I'm still climbing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت أتسلق!
Even when the rest are falling,
حتى عندما يسقط الباقي،
the rest are falling, the rest are falling.
والباقي يسقط، والباقي يسقط.
I-I-I-I'm still standing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت واقفا!
I-I-I-I'm still climbing!
أنا-أنا-أنا-ما زلت أتسلق!
Even when the best have fallen,
حتى عندما سقط الأفضل،
the best have fallen, the best have fallen.
لقد سقط الأفضل، سقط الأفضل.
You say, say my name.
أنت تقول، قل اسمي.
'Cause once I get my head above the clouds,
لأنه بمجرد أن أرفع رأسي فوق السحاب،
I'm never coming down.
أنا لن أنزل أبدًا.
Say, say my name.
قل، قل اسمي.
'Cause once I get my head above the cloudy skies:
لأنه بمجرد أن أرفع رأسي فوق السماء الملبدة بالغيوم:
Watch me rise.
شاهدني أرتفع.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.