Picture Show Paroles Traduction Française

Mindy Gledhill - Spectacle d'images

by Mindy Gledhill

Mindy Gledhill - Picture Show paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Picture Show - Mindy Gledhill
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mindy Gledhill Picture Show

C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em
C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em
Way? up? high? in? my? tree
Comment ? en haut? haut? dans? mon? arbre
Am? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Suis-je ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
We? would? climb? to? get? a? peak? at? the? drive-in? movie? screen
We? serait? grimper? à? obtenir? un? culminer? à? le? un drive-in ? film? écran
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Watching? people? from? afar
Vous regardez ? personnes? depuis? au loin
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Cozied? up? inside? their? cars
Cozied? en haut? à l'intérieur? leur? voitures
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Underneath? a? web? of? summer? stars
En dessous ? un? Internet ? de? été? étoiles
C? ? ? ? ? ? ? Em
C? ? ? ? ? ? ? Em
Fireflies? flicker? by
Des lucioles ? vaciller? par
Am? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Suis-je ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Gin? un? scène? où? Grégory ? Picorer? catches? Audrey ? Hepburn ? oeil
In? a? scene? where? Gregory? Peck? catches? Audrey? Hepburn's? eye
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Vous ? regarder? à? moi? le? moment? que? Je suis?
You? look? at? me? the? moment? that? I'm?
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Vous regardez? Chéri,? faire? JE? oser
Staring,? Darling,? do? I? dare
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
To? dire? le? un? chose? JE? vouloir? toi ? à? savoir?
To? say? the? one? thing? I? want? you? to? know?
(Refrain)
(Chorus)
Si ? life's? un? image? montrer
If? life's? a? picture? show
Moi ? vouloir? à? s'asseoir? avec? toi ? sur? le? dos? rangée
I? want? to? sit? with? you? on? the? back? row
In? le? film? projector's? briller
In? the? film? projector's? glow
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Pendant que ? nous? baiser? sur? le? lèvres? comme? le? credits? rouler
While? we? kiss? on? the? lips? as? the? credits? roll
C? ? ? ? ? ? ? Em
C? ? ? ? ? ? ? Em
Dans ? mon? esprit? JE? créer
In? my? mind? I? create
Suis-je ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Am? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Mon ? propre? film? avec? mon? celui de grand-père ? ancien? Super? 8
My? own? movie? with? my? grandfather's? vintage? Super? 8
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C?
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C?
JE? écrire? un? scénario? où? toi ? volonté? être
I? write? a? script? where? you? will? be
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Le ? fringant? garçon? qui est ? après? moi
The? dashing? boy? who's? after? me
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
Et? peut être? nous? pourrait? faire? ce? histoire? un? réalité? parce que
And? maybe? we? could? make? this? story? a? reality? because
(Refrain)
(Chorus)
Dm? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Dm? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
I'd? comme? à? jouer? le? partie? de? ton? menant? dame
I'd? like? to? play? the? part? of? your? leading? lady
? ? ? ? ? ? ? F
? ? ? ? ? ? ? F
With? un? cœur? that's? bravement? beating
With? a? heart? that's? bravely? beating
Frame? par? cadre? dans? temps? repeating
Frame? by? frame? in? time? repeating
(Refrain)
(Chorus)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.