Picture Show Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mindy Gledhill – pokaz zdjęć

by Mindy Gledhill

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mindy Gledhill Picture Show

C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em
C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em
Way? up? high? in? my? tree
Sposób? w górę? wysoki? W? Mój? drzewo
Am? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Jestem? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
We? would? climb? to? get? a? peak? at? the? drive-in? movie? screen
My? zrobiłbym? wspinać się? Do? Dostawać? A? szczyt? Na? ten? wjazd? film? ekran
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Watching? people? from? afar
Oglądasz? ludzie? z? daleko
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Cozied? up? inside? their? cars
Przytulny? w górę? wewnątrz? ich? samochody
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Underneath? a? web? of? summer? stars
Pod spodem? A? sieć? z? lato? gwiazdy
C? ? ? ? ? ? ? Em
C? ? ? ? ? ? ? Em
Fireflies? flicker? by
Świetliki? migotanie? przez
Am? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Jestem? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
In? a? scene? where? Gregory? Peck? catches? Audrey? Hepburn's? eye
w? A? scena? Gdzie? Grzegorz? Dziobać? łapie? Audrey? Hepburna? oko
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
You? look? at? me? the? moment? that? I'm?
Ty? Patrzeć? Na? Ja? ten? moment? To? Jestem?
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Staring,? Darling,? do? I? dare
Gapienie się? Kochanie,? Do? I? odważ się
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
To? say? the? one? thing? I? want? you? to? know?
Do? mowić? ten? jeden? rzecz? I? chcieć? Ty? Do? wiedzieć?
(Chorus)
(Refren)
If? life's? a? picture? show
Jeśli? życie? A? zdjęcie? pokaż
I? want? to? sit? with? you? on? the? back? row
ja? chcieć? Do? siedzieć? z? Ty? NA? ten? z powrotem? rząd
In? the? film? projector's? glow
w? ten? film? projektor? blask
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
While? we? kiss? on? the? lips? as? the? credits? roll
Podczas? My? pocałunek? NA? ten? usta? Jak? ten? kredyty? rolka
C? ? ? ? ? ? ? Em
C? ? ? ? ? ? ? Em
In? my? mind? I? create
w? Mój? umysł? I? stworzyć
Am? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
Jestem? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Em? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G
My? own? movie? with? my? grandfather's? vintage? Super? 8
Mój? własny? film? z? Mój? dziadka? klasyczny? Super? 8
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C?
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C?
I? write? a? script? where? you? will? be
I? pisać? A? scenariusz? Gdzie? Ty? będzie? być
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
The? dashing? boy? who's? after? me
The? ozdobny? chłopiec? kto jest? Po? ja
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
F? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? G? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
And? maybe? we? could? make? this? story? a? reality? because
I? Może? My? mógł? robić? Ten? historia? A? rzeczywistość? ponieważ
(Chorus)
(Refren)
Dm? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
Dm? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? C
I'd? like? to? play? the? part? of? your? leading? lady
ja? tak jak? Do? grać? ten? część? z? twój? prowadzący? pani
? ? ? ? ? ? ? F
? ? ? ? ? ? ? F
With? a? heart? that's? bravely? beating
Z? A? serce? to jest? dzielnie? bicie
Frame? by? frame? in? time? repeating
Rama? przez? rama? W? czas? powtarzanie
(Chorus)
(Refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.