Hurts to Think Liedtext Deutsche Übersetzung

Miranda Lambert – Hurts to Think

by Miranda Lambert

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miranda Lambert Hurts to Think

Tongue is sharp
Die Zunge ist scharf
Got an ax to grind
Habe eine Axt zum Schleifen
Girls go wrong, men go right after them
Mädchen machen Fehler, Männer folgen ihnen direkt
I don't win and it's a compromise
Ich gewinne nicht und es ist ein Kompromiss
You'll be the loser that pays the dividend
Sie werden der Verlierer sein, der die Dividende zahlt
Far from you you'll find me
Weit weg von dir wirst du mich finden
Such an easy target and a tragedy
So ein leichtes Ziel und eine Tragödie
You're just a shiver looking for a spine
Du bist nur ein Schauer, der nach einem Rückgrat sucht
You can have your way, but you can't have mine
Du kannst deinen Willen durchsetzen, aber du kannst meinen nicht haben
If I had one wish you'd go away
Wenn ich einen Wunsch frei hätte, würdest du gehen
I haven't slept yet, but I'm on the brink of it
Ich habe noch nicht geschlafen, aber ich stehe kurz davor
And I'm not as dumb as the look on your face
Und ich bin nicht so dumm wie dein Gesichtsausdruck
You'll never be half the man your mama is
Du wirst nie halb so groß sein wie deine Mama
Overloaded by the way you talk
Überlastet durch die Art, wie du redest
A hairpin trigger that I can't stop
Eine Haarnadelkurve, die ich nicht stoppen kann
Empty words taking up my time
Leere Worte nehmen meine Zeit in Anspruch
And you can have your way
Und Sie können Ihren Willen durchsetzen
But you can't have mine
Aber du kannst meins nicht haben
Cause every shot baby it feels like a resurrection
Denn jeder Schuss Baby fühlt sich wie eine Auferstehung an
I'm looking for affection at the bottom of a bottle again
Ich suche wieder nach Zuneigung auf dem Boden einer Flasche
You show up and it starts another chain reaction
Du tauchst auf und es löst eine weitere Kettenreaktion aus
Oh but I can't tell if it's you or the drink
Oh, aber ich kann nicht sagen, ob du es bist oder das Getränk
It's too hard to know
Es ist zu schwer zu wissen
*stop*
*stopp*
Cause it hurts to think
Denn es tut weh zu denken
Far from you you'll find me
Weit weg von dir wirst du mich finden
Such an easy target and a tragedy
So ein leichtes Ziel und eine Tragödie
You're just a shiver looking for a spine
Du bist nur ein Schauer, der nach einem Rückgrat sucht
You can have your way, but you can't have mine
Du kannst deinen Willen durchsetzen, aber du kannst meinen nicht haben
Cause every shot baby it feels like a resurrection
Denn jeder Schuss Baby fühlt sich wie eine Auferstehung an
I'm looking for affection at the bottom of a bottle again
Ich suche wieder nach Zuneigung auf dem Boden einer Flasche
You show up and it starts another chain reaction
Du tauchst auf und es löst eine weitere Kettenreaktion aus
Oh but I can't tell if it's you or the drink
Oh, aber ich kann nicht sagen, ob du es bist oder das Getränk
It's too hard to know
Es ist zu schwer zu wissen
*stop* Dm F C
*stopp* Dm F C
Cause it hurts to think
Denn es tut weh zu denken
Yeah it hurts to think
Ja, es tut weh zu denken

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.