Somebody Else Letra Traducción al Español

Miranda Lambert - Alguien más

by Miranda Lambert

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miranda Lambert Somebody Else

Highway 65 sure sounds kinda nice.
La autopista 65 suena bastante bien.
I feel like drivin somewhere far away.
Tengo ganas de conducir a algún lugar lejano.
Got the top rolled down, radio up loud.
Tengo la capota bajada y la radio a todo volumen.
Playin Willie and Old Hank.
Interpretando a Willie y el viejo Hank.
Well I don't really have a certain destination.
Bueno, realmente no tengo un destino determinado.
I'll just fill the gas tank up and use my imagination.
Simplemente llenaré el tanque de gasolina y usaré mi imaginación.
(Chorus)
(Estribillo)
I wanna feel my freedom blowin through my hair.
Quiero sentir mi libertad soplando a través de mi cabello.
Throw my troubles to the wind and scream out I don't care.
Tira mis problemas al viento y grita que no me importa.
I'm tired of being down and out cause that aint what life should be about.
Estoy cansado de estar deprimido porque la vida no debería ser eso.
I can feel the load gettin lighter with every mile.
Puedo sentir que la carga se vuelve más ligera con cada milla.
I wanna be somebody else for a little while.
Quiero ser alguien más por un tiempo.
Sometimes we're afraid to change, scared of what tomorrow brings.
A veces tenemos miedo de cambiar, miedo de lo que nos depare el mañana.
Same routine every day.
La misma rutina todos los días.
If you never stop and listen, you dont know what you'll be missin,
Si nunca te detienes y escuchas, no sabes lo que te perderás.
Don't let your life slip away.
No dejes que tu vida se escape.
(Chorus)
(Estribillo)
I wanna feel my freedom blowin through my hair.
Quiero sentir mi libertad soplando a través de mi cabello.
Throw my troubles to the wind and scream out I don't care.
Tira mis problemas al viento y grita que no me importa.
I'm tired of being down and out cause that aint what life should be about.
Estoy cansado de estar deprimido porque la vida no debería ser eso.
I can feel the load gettin lighter with every mile.
Puedo sentir que la carga se vuelve más ligera con cada milla.
I wanna be somebody else for a little while.
Quiero ser alguien más por un tiempo.
(Chorus)
(Estribillo)
I wanna feel my freedom blowin through my hair.
Quiero sentir mi libertad soplando a través de mi cabello.
Throw my troubles to the wind and scream out I don't care.
Tira mis problemas al viento y grita que no me importa.
I'm tired of being down and out cause that aint what life should be about.
Estoy cansado de estar deprimido porque la vida no debería ser eso.
I can feel the load gettin lighter with every mile.
Puedo sentir que la carga se vuelve más ligera con cada milla.
I wanna be somebody else for a little while.
Quiero ser alguien más por un tiempo.
Stay up all night and sleep all day and wake up with a smile.
Quédate despierto toda la noche y duerme todo el día y despierta con una sonrisa.
I wanna be somebody else for a little while.
Quiero ser alguien más por un tiempo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.