Ugly Lights Testo Traduzione Italiana

Miranda Lambert - Brutte luci

by Miranda Lambert

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miranda Lambert Ugly Lights

(Verse 1)
(Versetto 1)
I don't remember when the liquor started kicking in
Non ricordo quando il liquore ha cominciato a fare effetto
It's been a while since I been off the stuff
È passato un po' dall'ultima volta che ho smesso di fare roba
I really hate to say I'm turning into a cliche
Odio davvero dire che sto diventando un cliché
I'm hoping that nobody brings it up
Spero che nessuno ne parli
I left my car behind the bar again last Sunday night
Ho lasciato di nuovo la macchina dietro il bar domenica sera scorsa
I did the Monday morning drive of shame
Ho fatto il giro della vergogna del lunedì mattina
In last night's clothes, they smell like smoke
I vestiti di ieri sera odorano di fumo
But I don't know how I got home
Ma non so come sono tornato a casa
But I do know my head'll hurt all day
Ma so che mi farà male la testa tutto il giorno
(Chorus)
(Coro)
But I still go and stay too late
Ma continuo ad andare e restare troppo tardi
And be the girl bartenders hate
E sii la ragazza che i baristi odiano
The one that doesn't need another one
Quello che non ne ha bisogno di un altro
When the Romeos and Juliets
Quando i Romeo e Giulietta
Have bummed all of my cigarettes
Ho bruciato tutte le mie sigarette
The last kiss in the parking lot is done
L'ultimo bacio nel parcheggio è finito
I'll be sitting here alone
Starò seduto qui da solo
When the ugly lights come on
Quando si accendono le brutte luci
(Verse 2)
(Versetto 2)
Well everybody's got a spark
Beh, tutti hanno una scintilla
It's easy hiding in the dark
È facile nascondersi nell'oscurità
In a crowded room with pockets full of rings
In una stanza affollata con le tasche piene di anelli
I sit and watch the whiskey pour
Mi siedo e guardo il whisky versare
The merriment, the exit door
L'allegria, la porta d'uscita
The beginning of another matchbook flame
L'inizio di un'altra fiammata di una scatola di fiammiferi
And I don't try to justify
E non cerco di giustificarmi
The reason I'm not living right
Il motivo per cui non vivo bene
I wear my sadness like a souvenir
Indosso la mia tristezza come un souvenir
I drink to much to fall apart, that's how I fight this broken heart
Bevo troppo per cadere a pezzi, è così che combatto questo cuore spezzato
So what, if I feel comfortable in here
E allora, se mi sento a mio agio qui?
(Chorus)
(Coro)
Cause I still go and stay too late
Perché continuo ad andare e restare troppo tardi
And be the girl bartenders hate
E sii la ragazza che i baristi odiano
The one that doesn't need another one
Quello che non ne ha bisogno di un altro
When the Romeos and Juliets
Quando i Romeo e Giulietta
Have bummed all of my cigarettes
Ho bruciato tutte le mie sigarette
The last kiss in the parking lot is done
L'ultimo bacio nel parcheggio è finito
I'll be sitting here alone
Starò seduto qui da solo
When the ugly lights come on
Quando si accendono le brutte luci
Hey
Ehi
(Outro)
(Finale)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.