Ugly Lights 歌詞 日本語訳

ミランダ・ランバート - アグリー・ライツ

by Miranda Lambert

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Miranda Lambert Ugly Lights

(Verse 1)
(1節)
I don't remember when the liquor started kicking in
いつから酒が効き始めたのか覚えていない
It's been a while since I been off the stuff
ネタから離れてからしばらく経ちました
I really hate to say I'm turning into a cliche
常套句になりつつあると言うのは本当に嫌いだ
I'm hoping that nobody brings it up
誰も話題にしないことを祈ります
I left my car behind the bar again last Sunday night
先週の日曜日の夜、またバーの後ろに車を置き去りにしてしまいました
I did the Monday morning drive of shame
私は月曜日の朝の恥のドライブをしました
In last night's clothes, they smell like smoke
昨夜着た服は煙のような匂いがする
But I don't know how I got home
でもどうやって家に帰ったのか分からない
But I do know my head'll hurt all day
でも一日中頭が痛くなるのはわかってる
(Chorus)
(コーラス)
But I still go and stay too late
でも、私はまだ行って、あまりにも遅くまで滞在します
And be the girl bartenders hate
そしてバーテンダーが嫌う女の子になってください
The one that doesn't need another one
他に必要のないもの
When the Romeos and Juliets
ロミオとジュリエットのとき
Have bummed all of my cigarettes
タバコを全部燃やしてしまった
The last kiss in the parking lot is done
駐車場で最後のキスが終わった
I'll be sitting here alone
私はここに一人で座るつもりです
When the ugly lights come on
醜い明かりが灯るとき
(Verse 2)
(第2節)
Well everybody's got a spark
まあ、誰もが火花を持っています
It's easy hiding in the dark
暗闇に隠れるのは簡単だ
In a crowded room with pockets full of rings
ポケットが指輪でいっぱいの混雑した部屋で
I sit and watch the whiskey pour
私は座ってウィスキーが注がれるのを眺めている
The merriment, the exit door
歓喜、出口のドア
The beginning of another matchbook flame
新たなマッチ箱の炎の始まり
And I don't try to justify
そして、私は正当化しようとはしません
The reason I'm not living right
私が正しく生きていない理由
I wear my sadness like a souvenir
悲しみを思い出のように身に着けている
I drink to much to fall apart, that's how I fight this broken heart
倒れるほど飲みすぎる、そうやって傷ついた心と闘うんだ
So what, if I feel comfortable in here
それで、もし私がここで快適に感じたらどうなるか
(Chorus)
(コーラス)
Cause I still go and stay too late
だって私はまだ行って遅くまで滞在してるから
And be the girl bartenders hate
そしてバーテンダーが嫌う女の子になってください
The one that doesn't need another one
他に必要のないもの
When the Romeos and Juliets
ロミオとジュリエットのとき
Have bummed all of my cigarettes
タバコを全部燃やしてしまった
The last kiss in the parking lot is done
駐車場で最後のキスが終わった
I'll be sitting here alone
私はここに一人で座るつもりです
When the ugly lights come on
醜い明かりが灯るとき
Hey
ねえ
(Outro)
(アウトロ)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.