Roll Me Through the Gates of Hell Paroles Traduction Française

Mischief Brew - Roule-moi à travers les portes de l'enfer

by Mischief Brew

Mischief Brew - Roll Me Through the Gates of Hell paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Roll Me Through the Gates of Hell - Mischief Brew
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mischief Brew Roll Me Through the Gates of Hell

Chorus: I am a leader but you will not follow me...
Refrain : Je suis un leader mais tu ne me suivras pas...
Verse: Like an angel who's been dancing with some devils...
Verset : Comme un ange qui danse avec des démons...
Prechorus: Cause fire and rock I'm coming home to you...
Prechorus : Parce que le feu et le rock, je reviens à toi...
Chorus:
Chœur :
I am a leader but you will not follow me.
Je suis un leader mais vous ne me suivrez pas.
I ain't no preacher for I'm full of blasphemy.
Je ne suis pas un prédicateur car je suis plein de blasphèmes.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
Hey!
Hé!
Verse:
Verset :
Like an angel who'd been dancing with some devils.
Comme un ange qui dansait avec des démons.
I'm a bad girl with a hope for better day.
Je suis une mauvaise fille qui espère un jour meilleur.
My laughter is spiced with mischief.
Mon rire est épicé de malice.
I won't toss salt, kiss it up, or pray.
Je ne jetterai pas de sel, je ne l'embrasserai pas et je ne prierai pas.
When you offer pink or blue I'll take the blackest.
Lorsque vous proposez du rose ou du bleu, je prends le plus noir.
When you offer only two I'll offer three.
Quand vous n’en proposerez que deux, j’en proposerai trois.
When you point me in a direction I'll run backwards.
Quand vous me montrez une direction, je cours à reculons.
And at the border of utopia I'll toast to anarchy!
Et à la frontière de l'utopie, je porterai un toast à l'anarchie !
Prechorus:
Prérefrain :
Cause fire and rock I'm coming home to you.
Parce que le feu et la pierre, je reviens vers toi.
Well, I'm picking the bones out of my dinner stew.
Eh bien, je suis en train de retirer les os de mon ragoût.
Open up the gates of hell and roll me through.
Ouvre les portes de l'enfer et fais-moi passer.
Fire and rock I'm coming home to you.
Feu et pierre, je reviens vers toi.
Chorus:
Chœur :
I am a leader but you will not follow me.
Je suis un leader mais vous ne me suivrez pas.
I ain't no preacher for I'm full of blasphemy.
I ain't no preacher for I'm full of blasphemy.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
Hey!
Hé!
Verse:
Verset :
So you're saying Satan's army is rising up soon.
Vous dites donc que l’armée de Satan va bientôt se lever.
While if it is I'm secretary of no state.
Alors que si c'est le cas, je ne suis secrétaire d'aucun État.
Got riches, rocks, and bottles in my tool pouch.
J'ai des richesses, des pierres et des bouteilles dans ma pochette à outils.
My desire is societies jail bait.
Mon désir est que les sociétés soient un appât en prison.
Cause there's tons of guys moping about the workday.
Parce qu'il y a des tonnes de gars qui se morfondent à cause de leur journée de travail.
Dimes by the dozens.
Des centimes par dizaines.
Their song weighs a thousand pounds.
Leur chanson pèse mille livres.
But there's nothing like a lady with a buzz saw.
Mais rien ne vaut une dame avec une scie circulaire.
I just might build your house but I just might tear it down.
Je pourrais juste construire ta maison, mais je pourrais juste la démolir.
Prechorus:
Prérefrain :
Cause fire and rock I'm coming home to you.
Parce que le feu et la pierre, je reviens vers toi.
Well, I'm picking the bones out of my dinner stew.
Eh bien, je suis en train de retirer les os de mon ragoût.
Open up the gates of hell and roll me through.
Ouvre les portes de l'enfer et fais-moi passer.
Fire and rock I'm coming home to you.
Feu et pierre, je reviens vers toi.
Chorus:
Chœur :
I am a leader but you will not follow me.
Je suis un leader mais vous ne me suivrez pas.
I ain't no preacher for I'm full of blasphemy.
Je ne suis pas un prédicateur car je suis plein de blasphèmes.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
Verse: All of the usual chords just slowed down
Couplet : Tous les accords habituels ont simplement ralenti
Yeah, barkeeper we'll surely have another.
Ouais, barman, nous en aurons sûrement un autre.
To the witches, to the goblins, and the trolls.
Aux sorcières, aux gobelins et aux trolls.
I'll be coming to recruit your rebel children.
Je viendrai recruter vos enfants rebelles.
There ain't no use in locking doors,
Ça ne sert à rien de verrouiller les portes,
There's one of me in every hole.
Il y en a un de moi dans chaque trou.
Prechorus:
Prérefrain :
With mud on my boots and blood on my jeans.
Avec de la boue sur mes bottes et du sang sur mes jeans.
I'll take those pretty dresses,Tear 'em at the seams.
Je vais prendre ces jolies robes, les déchirer au niveau des coutures.
Roll me through the gate of hell.
Fais-moi passer la porte de l'enfer.
Ah please.
Ah s'il te plait.
And I'll be back in your daughter's dreams.
Et je serai de retour dans les rêves de ta fille.
I am a leader but you will not follow me.
Je suis un leader mais vous ne me suivrez pas.
I ain't no preacher for I'm full of blasphemy.
Je ne suis pas un prédicateur car je suis plein de blasphèmes.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
See you in hell
On se voit en enfer
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
See you in hell.
Rendez-vous en enfer.
See you in hell boys.
On se voit en enfer, les garçons.
Haha!
Haha !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.