Dashboard Liedtext Deutsche Übersetzung
Bescheidene Maus – Dashboard
by Modest Mouse
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A riff:
Ein Riff:
Verse 1:
Vers 1:
Well it would've been could've been worse than you would ever know
Nun, es hätte schlimmer kommen können, als Sie es jemals ahnen würden
Oh the dashboard melted but we still have the radio
Oh, das Armaturenbrett ist geschmolzen, aber wir haben immer noch das Radio
Oh it should've been could've been worse than you would ever know
Oh, es hätte schlimmer sein können, als du jemals ahnen würdest
Well you told me about nowhere, well it sounds like someplace I'd like to go
Nun, du hast mir von Nirgendwo erzählt, nun, es klingt nach einem Ort, an den ich gerne gehen würde
Verse 2:
Vers 2:
Oh it could've been should've been worse than you would ever know
Oh, es hätte schlimmer sein können, als Sie jemals ahnen würden
Well the windshield was broken but I love the fresh air ya know
Nun, die Windschutzscheibe war kaputt, aber ich liebe die frische Luft, weißt du?
Oh it would've been could've been worse than you would ever know oh!
Oh, es hätte schlimmer sein können, als du es jemals ahnen würdest, oh!
Oh we talked about nothing which was more than I wanted you to know oh-oh-oh-oh, now here we go!
Oh, wir haben über nichts geredet, was mehr war, als ich wollte, dass du es weißt, oh-oh-oh-oh, jetzt geht es los!
Chorus 1:
Refrain 1:
B B B F# F# E (x2)
B B B F# F# E (x2)
Verse 3:
Vers 3:
Oh it would've been could've been worse than it had even gone
Oh, es hätte schlimmer sein können, als es überhaupt passiert wäre
Well the car was on blocks, but I was already where I want
Nun, das Auto stand auf Blockaden, aber ich war schon dort, wo ich wollte
Why should we ever even ever really even get to know?
Warum sollten wir uns überhaupt jemals wirklich kennenlernen?
Oh if the world don't like us it'll shake us just like we were a co-o-o-old, now here we go!
Oh, wenn die Welt uns nicht mag, wird sie uns erschüttern, als wären wir ein Kumpel, jetzt geht es los!
B B B F# F# E (x2)
B B B F# F# E (x2)
Chorus 2:
Refrain 2:
Well we scheme and we scheme but we always blow it
Nun, wir planen und wir planen, aber wir scheitern immer
We've yet to crash but we still might as well enjoy it
Wir sind noch nicht abgestürzt, aber wir können es trotzdem genießen
Standing at a light switch to each east and west horizon
Stehend an einem Lichtschalter an jedem Ost- und Westhorizont
Every dawn you're surprising and the evening was consoling saying, "See, it wasn't quite as bad as"
Jeden Morgen überrascht man und der Abend tröstet und sagt: „Schau, es war doch nicht ganz so schlimm wie“
Verse 4:
Vers 4:
Well it would've been could've been worse than you would ever know
Nun, es hätte schlimmer kommen können, als Sie es jemals ahnen würden
I was patiently erasing and recording the wrong episodes
Ich habe geduldig die falschen Episoden gelöscht und aufgenommen
After you had proved my point wrong it wasn't like I'd let it go, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Nachdem du bewiesen hattest, dass ich falsch lag, war es nicht so, als würde ich es locker lassen, oh-oh-oh, oh-oh-oh
I just wanted to catch the last laugh of this show
Ich wollte nur den letzten Lacher dieser Show einfangen
Verse 5:
Vers 5:
Yeah it would've been could've been worse than you would ever know
Ja, es hätte schlimmer sein können, als Sie es jemals ahnen würden
Oh the dashboard melted, but we still have the radio
Oh, das Armaturenbrett ist geschmolzen, aber wir haben immer noch das Radio
Hardwired to conceive so much wed have to stow even needs have needs tiny giants made o tinyr giants
Fest verdrahtet, um so viel zu begreifen, müssen wir sogar unsere Bedürfnisse unterbringen, kleine Riesen, die aus noch kleineren Riesen gemacht sind
Don't wear eyelids so I don't miss the last laugh of this sho-o-o-oh
Tragen Sie keine Augenlider, damit ich das letzte Lachen dieses Sho-o-o-oh nicht verpasse
Verse 6:
Vers 6:
Oh we could've been should've been worse than you would ever know
Oh, wir hätten schlimmer sein können, als Sie jemals ahnen würden
Well you told me about nowhere well it sounds like someplace I'd like to go-oh-oh-oh-oh
Nun, du hast mir von Nirgendwo erzählt, nun, es hört sich so an, als würde ich irgendwo hingehen – oh-oh-oh-oh
B B B F# F# E (x2)
B B B F# F# E (x2)
Now here we go!
Jetzt geht es los!
Chorus 3:
Refrain 3:
Well we scheme and we scheme but we always blow it
Nun, wir planen und wir planen, aber wir scheitern immer
We've yet to crash but we still might as well enjoy it
Wir sind noch nicht abgestürzt, aber wir können es trotzdem genießen
Standing at a light switch to each east and west horizon
Stehend an einem Lichtschalter an jedem Ost- und Westhorizont
Every dawn you're surprising and the evening was consoling saying, "See, it wasn't quite as bad as"
Jeden Morgen überrascht man und der Abend tröstet und sagt: „Schau, es war doch nicht ganz so schlimm wie“
Coda:
Coda:
Oh, it would've been could've been worse than you would ever know!
Oh, es hätte schlimmer kommen können, als Sie es jemals ahnen würden!
(end)
(Ende)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.